Traduction de "consolidation period" à russe
Exemples de traduction
I expect that this format will be maintained through the consolidation period.
Я надеюсь на сохранение такого формата на протяжении всего периода консолидации.
47. The priority tasks identified for UNMIL during the consolidation period are:
47. Приоритетными задачами МООНЛ в период консолидации являются:
The time-frame of this plan would be two years, to coincide with the consolidation period.
Этот план рассчитан на два года, с тем чтобы сроки его осуществления совпали с периодом консолидации.
The consolidation period of 1997 and 1998 should provide for this possibility.
Такая возможность должна появиться благодаря периоду консолидации 1997 и 1998 годов.
57. IPTF will remain a crucial element in the coming consolidation period.
57. СМПС по-прежнему будут играть важную роль в предстоящий период консолидации.
The regional reach provided by these offices will be essential during the consolidation period.
Региональный охват, обеспечиваемый этими отделениями, будет иметь существенно важное значение в период консолидации.
It outlined the objectives for the remainder of the consolidation period and established clear time-frames in this regard.
На ней были определены цели на оставшуюся часть периода консолидации и установлены на этот счет четкие сроки.
- Consolidation period: 14 months (1 May 2004-30 June 2005)
- период консолидации: 14 месяцев (1 мая 2004 года -- 30 июня 2005 года)
- Consolidation period: 12 months (1 January 2004-31 December 2004)
- период консолидации: 12 месяцев (1 января 2004 года -- 31 декабря 2004 года)
- Consolidation period: 31 months (1 June 2004-31 December 2006)
- период консолидации: 31 месяц (1 июня 2004 года -- 31 декабря 2006 года)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test