Traduction de "conjugal relations" à russe
Conjugal relations
Exemples de traduction
These clearly signal that her consent to conjugal relations has been withdrawn.
Подобная ситуация определенно означает, что жена больше не дает своего согласия на супружеские отношения.
Polygamy was not recognized when an individual ceased all conjugal relations and initiated a separate, informal marriage.
Многоженством не признается ситуация, когда лицо прекращает всякие супружеские отношения и инициирует отдельный, неофициальный брак.
Such causes of action include: adultery, refusal to engage in conjugal relations and, in certain cases, where the couple is incapable of having children.
К таким обстоятельствам относятся супружеская измена, отказ вступать в супружеские отношения и, в некоторых случаях, отсутствие у супружеской пары возможности иметь детей.
All the rights of the woman in marriage concerning conjugal relations are governed primarily by the provisions of the Family Code; the latter has not changed at all since 1987.
Все права замужних женщин, касающиеся супружеских отношений, определены в основном положениями Семейного кодекса, который с 1987 года не претерпел изменений.
106.121. Take the necessary legal or administrative measures to ensure that migratory status does not depend on conjugal relations in cases in which gender violence is reported (Mexico);
106.121 принять необходимые правовые или административные меры для обеспечения того, чтобы миграционный статус не зависел от супружеских отношений в случаях сообщения информации о факте гендерного насилия (Мексика);
Studies have increasingly shown that the combat of violence against women, especially in conjugal relations, should take into account its effects on the dynamics of family relations, such as for example, the socialization of children and adolescents.
Исследования все больше говорят о том, что в борьбе с насилием в отношении женщин, особенно в рамках супружеских отношений, необходимо учитывать его воздействие на семью, например в плане социализации детей и подростков.
In a recent case in Mexico, the Mexican Supreme Court held that a husband's rape of his wife was not really rape, as marriage was legally premised on a permanent right of access to conjugal relations.
Недавно в Мексике в связи с одним из дел мексиканский Верховный суд постановил, что изнасилование жены мужем не является собственно изнасилованием, поскольку в юридическом смысле брак предполагает наличие постоянного права на доступ к супружеским отношений.
541. The Law on Marriage (Art. 83) provides that the spouses, regardless of their sex, may seek dissolution of their marriage if conjugal relations have been seriously or irreversibly impaired or if for other reasons the purpose of the marriage cannot be fulfilled.
541. Закон о браке (статья 83) гласит, что супруги, независимо от пола, могут добиваться расторжения брака, если супружеские отношения серьезно или безнадежно ухудшились или если в силу других причин цель брака не может быть достигнута.
You have regular conjugal relations with your husband, I take it?
Полагаю, у вас с мужем регулярные супружеские отношения?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test