Traduction de "complete justification" à russe
Exemples de traduction
The elaboration and adoption of global regulations will require a complete justification, including a detailed cost/benefit analysis.
Разработка и принятие глобальных правил потребуют полного обоснования, включая подробный анализ затрат/выгод.
The elaboration and adoption of global technical regulations will require a complete justification, including a detailed assessment of best technology, cost effective analysis and potential benefits.
Разработка и принятие глобальных технических правил потребуют полного обоснования, включая подробную оценку наилучшей технологии, анализ экономической эффективности и потенциальных выгод.
The Committee specifically requested a complete justification for the estimated cost ($6.62) of the transportation/warehousing component of the daily rate and the extent to which United Nations equipment and facilities are used for this service.
Комитет специально просил представить полное обоснование сметных расходов на компонент суточной ставки, касающейся транспортировки/складирования (6,62 долл. США), а также информацию о том, в какой мере оборудование и средства Организации Объединенных Наций используются на эти цели.
The Advisory Committee also recommended approval of the Secretary-General's proposals for UNAMA, although efforts should have been made to present a more transparent and better organized proposal and a more complete justification for the establishment of a Joint Operations Centre.
9. Консультативный комитет также рекомендует утвердить предложения Генерального секретаря в отношении МООНСА, хотя следовало бы представить более транспарентное и лучше организованное предложение и более полное обоснование для создания Объединенного оперативного центра.
While recognizing the potential advantages of an integrated security information communications and coordination centre and a common crisis management centre for all United Nations agencies, funds and programmes in Afghanistan, the Committee is of the view that a more complete justification for the requirement of an integrated Centre should have been clearly presented in the report of the Secretary-General.
Признавая, что создание единого центра информации, коммуникации и координации по вопросам безопасности и объединенного центра кризисного регулирования для всех учреждений, фондов и программ в Афганистане, возможно, имеет определенные преимущества, Комитет, тем не менее, считает, что в докладе Генерального секретаря следовало представить более полное обоснование целесообразности учреждения объединенного центра.
20. OIOS reviewed the terms of the settlement agreement in January 1995 and, in a report dated 27 February 1995, highlighted the absence of complete justification for the settlement because the original contract did not obligate the Organization to ensure that a minimum number of troops be supplied with rations, procure all potable water only from the contractor or review the prices after six months.
20. УСВН рассмотрело условия соглашения об урегулировании в январе 1995 года и в докладе от 27 февраля 1995 года подчеркнуло отсутствие полного обоснования для урегулирования, поскольку первоначальный контракт не обязывал Организацию обеспечивать минимальное число военнослужащих, получающих пайки, закупать всю питьевую воду лишь у одного подрядчика или пересматривать цены после шести месяцев.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test