Exemples de traduction
Four of the commissioned studies were published as Programme Papers.3
Четыре из заказанных исследований были опубликованы в качестве программных документов3.
The Governments of Switzerland and Canada have, however, commissioned studies on this question.
Однако правительства Швейцарии и Канады заказали исследования по этому вопросу.
The African Development Bank commissioned studies of the potential use of ICTs to inform future investment decisions by the Bank and its development partners.
Африканский банк развития заказал исследования о возможностях использования ИКТ для информационного сопровождения будущих инвестиционных решений Банка и его партнеров по развитию.
80. Where necessary, Governments should conduct or commission studies to enable them to fill gaps in information regarding progress made and difficulties encountered in achieving the observance of the Covenant rights.
80. Там, где это необходимо, правительствам следует провести или заказать исследования, чтобы заполнить пробелы в имеющихся данных о достигнутом прогрессе и о трудностях на пути к обеспечению соблюдения прав, закрепленных в Пакте.
One representative suggested that an initial analysis of emission sources should be presented at the committee's first session, even if the commissioned study on emissions was not finalized, with a view to ensuring that the final study was available at the third session.
42. Один представитель предложил представить первоначальный анализ источников выбросов на первой сессии комитета даже в случае, если еще не будет готово заказанное исследование по выбросам, с тем чтобы обеспечить наличие окончательного исследования на третьей сессии.
Individual organizations, like ILO, commissioned studies to find ways to contain the increasing costs of their health schemes, and to ensure sufficient resources for the volume and scope of health care required for its members.
Отдельные организации, например МОТ, заказали исследования для изыскания путей сдерживания роста расходов их планов медицинского страхования и для обеспечения достаточных ресурсов для удовлетворения потребностей сотрудников в медицинском обслуживании в необходимом объеме.
A recently commissioned study by the Global Mechanism examines the core elements of sector-wide approaches as a single sectoral policy and strategy with a single expenditure programme and agreed governance framework and offers recommendations on potential entry points for the UNCCD.
В одном из недавно заказанных исследований Глобального механизма основные элементы общесекторальных подходов рассматриваются в качестве единой секторальной политики и стратегии с единой программой расходов и согласованной системой управления и даются рекомендации по поводу того, как их можно начать использовать в интересах КБОООН.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test