Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Bus, Coach, trolley bus and tram passengers
Пассажиры автобусов, междугородных автобусов, троллейбусов и трамваем
Bus, Coach, trolley bus and tram drivers
Водители автобусов, междугородных автобусов, троллейбусов и трамваев
Bus, Coach, trolley bus and tram users
Водители или пассажиры автобусов, междугородных автобусов, троллейбусов и трамваев
She's on that Bus A Bus.
По-моему, "Автобус - автобус"!
The bus pulls in, bus pulls out, and...
Приезжает автобус, уезжает автобус, и...
This is my bus. This is my bus.
Это мой автобус, мой автобус.
and the bus left right away.
Да, сэр!», — а автобус мигом тронулся в путь.
“How come the Muggles don’t hear the bus?” said Harry.
— А маглы не слышат автобус? — спросил Гарри.
The bus moved on again, gathering speed, until—BANG.
Автобус рванул с места, набрал скорость и… БАХ!
“No, no!” I say. “In the morning, I’ll come to this hotel, and get on the bus here.”
— Нет-нет! — говорю я. — По утрам я стану приходить в этот отель и садиться на автобус здесь.
Welcome to the Knight Bus, emergency transport for the stranded witch or wizard.
— Добро пожаловать! Это автобус для ведьм и волшебников, попавших в трудное положение!
Some of these appeared to have fallen over when the bus stopped abruptly in Grimmauld Place;
Некоторые попадали, когда автобус резко затормозил на площади Гриммо;
Harry sat up and watched buildings and benches squeezing themselves out of the Knight Bus’s way.
Гарри сидел, наблюдая, как от автобуса прыгают в стороны здания и скамейки.
A wild looking old woman dressed all in green had waved merrily at him once on a bus.
А как-то раз в автобусе ему весело помахала рукой безумная с виду женщина, одетая во все зеленое.
A double-decker bus rumbled by and a group of merry pub-goers ogled them as they passed;
Мимо прогромыхал двухэтажный автобус, с крыши которого на них уставилась компания развеселых, недавно покинувших пивную кутил.
As Harry and Ron handed Stan eleven Sickles each, the bus set off again, swaying ominously.
Гарри и Рон отдали Стэну по одиннадцать сиклей, и автобус снова пришел в движение, угрожающе виляя.
u is the electrical DC-bus voltage, V
u − электрическое напряжение шины постоянного тока, в В;
There is a bus-idle time prior to any activity.
любой операции предшествует определенный период бездействия шины;
2.31. "High Voltage Bus" means...on a high voltage,
2.31 "Высоковольтная шина" означает ... под высоким напряжением.
"High Voltage Bus" means the...operates on a high voltage,
2.35 "Высоковольтная шина" означает ... функционирует под высоким напряжением.
(d) Functions related to vehicle data bus functionality:
d) функции, связанные с функционированием шин данных, установленных на транспортном средстве:
7. General function: Verifying pico-satellite bus technology
7. Общее назначение: проверка пикоспутниковой технологии шинного соединения
It has a PCI bus.
Здесь PCl шину.
- Main bus A undervolt?
- Основная шина A падение?
Main bus B is closed.
Главная шина B включена.
I just checked the bus.
Я просто шину проверял.
Yeah, main bus breakers. - Got it.
Да, основные выключатели шин.
A.C. Bus one, A.C. Bus two... command module computer and O2 flow high.
АС шина один, АС шина два... компьютер командного модуля и O2 утечка.
Shit, it's main bus A.
Дерьмо, теперь ещё шина A.
We have a main bus B undervolt.
Упало напряжение на шине Б.
- Main bus A undervolt down to...
- Шина A упало напряжение до - показывает 25 с половиной.
Bus, including:
автобусный, из него по видам:
of this bus transport
включая автобусные перевозки,
Public bus, total
Автобусный общего пользования, всего
Bus services for the disabled.
Автобусное обслуживание для инвалидов.
Shuttle bus route
Номер автобусного маршрута
About bus guides.
Насчет автобусных экскурсий.
Your bus-stop...
Твоя автобусная остановка.
- The bus company's.
- Автобусной компании "Эгед".
The bus station?
Он автобусной станции?
"bus stop," B.B.D.O.;
"Автобусная остановка", B.B.D.O.
- A bus stop.
- На автобусную остановку.
- Where's the bus station?
- Где автобусная остановка?
At a bus station.
На автобусной станции.
They turned a corner, passing a telephone box and a bus shelter.
Они завернули за угол, миновали телефонную будку и автобусную остановку.
Weasley started to ask them how bus stops worked, but stopped quickly at the look on Mrs.
Мистер Уизли начал было расспрашивать их, как действуют автобусные остановки, но, поймав взгляд жены, покорно замолк.
Harry glanced up at the three decks of the Knight Bus and saw all the passengers staring down at them, noses flat against the windows.
Гарри кинул взгляд на автобусные этажи — со всех трех на них смотрели пассажиры, прижавшись носами к окнам.
"High Voltage Bus" means...operates on a high voltage,
2.31 "Высоковольтная шина" означает ...функционирует под высоким напряжением.
by coach and bus (OmniBUS)
дальнего следования (ОМНИБУС)
by coach and bus (OmniBUS) 54-55 11
("ОмниБУС") 54-55 14
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test