Traduction de "beneficial to society" à russe
Exemples de traduction
It is a major exercise to communicate to the population and to make it understand why the reform is necessary and beneficial for society and the economy as a whole.
Главная задача состоит в том, чтобы довести до сведения население и добиться понимания того, почему реформа является необходимой и полезной для общества и экономики в целом.
In the main, it was recognized that the activities contemplated for coverage within the draft principles were essential for economic development and beneficial to society.
Было признано, что виды деятельности, которые предполагается охватить этими проектами, являются незаменимыми с точки зрения обеспечения экономического развития и полезными для общества.
12. While investment in cleaner production may be profitable for an enterprise and beneficial to society, financing such investment may pose problems.
12. Несмотря на то, что инвестиции в более чистое производство могут быть выгодны предприятию и полезны для общества в целом, изыскание средств для таких инвестиций может быть сопряжено с определенными трудностями.
The Salvation Army’s main objectives are the advancement of the Christian religion, the advancement of education, the relief of poverty, and other charitable objects beneficial to society or the community of mankind as a whole.
Главные цели Армии спасения — улучшение положений христианской религии, улучшение образования, уменьшение нищеты и другие благотворительные цели, полезные для общества или человечества в целом.
Furthermore, they were beneficial to society and their use as feedstocks had had only a minimal environmental impact, as confirmed by the Technology and Economic Assessment Panel in its 2011 and 2012 reports.
Кроме того, они полезны для общества и их использование в качестве исходного сырья имело минимальные экологические последствия, как это подтверждено Группой по техническому обзору и экономической оценке в ее докладах за 2011 и 2012 годы.
In order to ensure equality, the special values and principles of cooperatives must receive full recognition as being desirable and beneficial to society and that appropriate measures are taken to ensure that their special qualities and practices are not the cause of discrimination and disadvantage of any kind.
Для достижения такого равенства необходимо, чтобы особые ценности и принципы кооперативов были полностью признаны желательными и полезными для общества, а также необходимо, чтобы были приняты надлежащие меры с тем, чтобы их особые качества и практика не являлись причиной каких бы то ни было дискриминации и ущемлений.
Enjoyment of such equality requires that the special values and principles of cooperative organization, expressed in the particular forms taken by cooperative organization, receive full recognition as being desirable and beneficial to society and that appropriate measures are taken to ensure that their special qualities and practices are not the cause of discrimination and disadvantage of any kind.
Для достижения такого равенства необходимо, чтобы особые ценности и принципы кооперативной организации, которые проявляются в особых ее формах, были полностью признаны желательными и полезными для общества, а также необходимо, чтобы были приняты надлежащие меры с тем, чтобы их особые качества и практика не являлись причиной каких бы то ни было дискриминации и ущемлений.
As with the efforts that have been made for improving drought monitoring and early warning and food security, regional cooperation initiatives should be similarly enhanced to make practical and operational use of space and geographic information system applications to support climate change adaptation and to address issues related to environment and development in areas beneficial to society, such as water resource management, food security, public health, forest monitoring and biodiversity.
29. Как и в случае с усилиями, которые были предприняты для улучшения мониторинга засухи и раннего предупреждения, а также усиления продовольственной безопасности, следует развивать региональные инициативы для того, чтобы сделать использование космической технологии и географических информационных систем практичными и операционными в целях оказания содействия адаптации к климатическим изменениям и решению вопросов, связанных с окружающей средой и развитием в полезных для общества областях, таких, как управление водными ресурсами, продовольственная безопасность, общественное здравоохранение, мониторинг лесов и биоразнообразие.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test