Traduction de "behavior in" à russe
Exemples de traduction
- behavioral change communication
- информация об изменении поведения
(e) Ethical behavior in the enterprise
e) Этика поведения на предприятии
Ethical behavior among parties
i) Этика поведения сторон
(i) Attitudinal and behavioral factors;
i) факторы, касающиеся восприятия и поведения;
(b) Road user behavior
b) Поведение участников дорожного движения
This contributes to stereotype behavior change.
Это содействует изменению стереотипного поведения.
The Department of Education recently launched the "Behavior Management Policy in Education" which sets the framework for behavior management in schools.
Министерство образования недавно выпустило документ "О политике в отношении управления поведением в образовательных учреждениях", в котором заложены основы для управления поведением в школах.
○Changes in the awareness and behavior in all places
○ Изменение осведомленности и алгоритмов поведения на всех уровнях
"Indecent behavior in the park"!
Неприличное поведение в парке!
behavior in a combat situation is unpredictable.
поведение в боевых условиях непредсказуемо.
My behavior in the cafeteria was delightful.
Моё поведение в кафетерии было выше всяких похвал.
Your behavior in this proves one thing:
Ваше поведение в этом деле показывает одно: вы смелая.
Maggie was only there to observe my behavior in captivity.
Мэгги только наблюдала за моим поведением в плену.
And deviant behavior in Pawnee is up a billion percent!
И развратное поведение в Пауни возрасло на миллион процентов!
Your behavior in the last two years has been completely erratic.
Ваше поведение в последние 2 года было совсем странным ..
his psychiatric evaluation, his behavior in prison, your victim statement
его психическое состояние, поведение в тюрьме, вашу позицию как потерпевшей...
However, from his behavior in class so far I do have some concerns.
Однако, его поведение в классе заслуживает нескольких замечаний.
Four hours of discussing inappropriate sexual behavior in the workplace with you...
4 часа обсуждения недопустимого сексуального поведения в классе с вами...
A Confundus Charm, to judge by their behavior.
Помрачающее заклинание, судя по их поведению.
They should describe the behavior of these simple animals correctly.
Следовало бы описывать поведение этих простых организмов поточнее.
Until we see how many dimensions of behavior even a one-celled animal has, we won’t be able to fully understand the behavior of more complicated animals.
Пока мы не увидим, насколько мгногомерным может быть поведение даже одноклеточного животного, нам не удастся полностью понять поведение животных более сложных.
I started out by defining science as an understanding of the behavior of nature.
Я начал с того, что определил науку как понимание поведения природы.
Mr. Weasley, however, seemed genuinely concerned at Dudley’s peculiar behavior.
Мистер Уизли искренне заинтересовался столь необычным поведением.
but concerning the behavior and the moral characteristics of the person in general, I agree with you.
но что касается поведения и, вообще нравственной характеристики лица, то я с вами согласен.
Percy was deeply disapproving of this behavior. “It is not a laughing matter,” he said coldly.
Перси решительно осудил их поведение. — Этим не шутят, — холодно заявил он.
He also recalled that he had not protested in the least against the expression “of notorious behavior.”
Вспомнил тоже, что нисколько не протестовал против выражения: «отъявленного поведения».
So my impression of these animals is that their behavior is much too simplified in the books.
В итоге у меня создалось впечатление, что книги чрезмерно упрощают поведение таких организмов.
that sort of behavior, as Ron rightly said, was indecent in anybody except Hermione, who was simply weird that way.
как справедливо утверждал Рон, такое поведение просто неприлично для всякого, кроме Гермионы — ей можно, она уж так устроена.
I hate rude behavior in a man.
Ненавижу грубое поведение у мужчин.
Look for uncharacteristic behavior in one another.
Ищите нетипичное поведение друг в друге
The unwanted behavior in Simon's case is forgetting.
В случае Саймона, нежелаемое поведение - это забывание.
- about Rebecca's Greek Week behavior{\in the first place}.
- о поведении Ребекки в Греческую Неделю.
I need information concerning pastor Schlagg's behavior in prison:
Поднимите мне справку о поведении пастора Шлага в тюрьме.
You see any of that behavior in Mr. Standley?
Вы не замечали ничего такого в поведении мистера Стэндли?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test