Exemples de traduction
How have you been keeping?
Как Вы держали?
Been keeping her in storage.
Держал её в гараже.
Where have they been keeping you?
Где они тебя держали?
So you've been keeping your distance.
Поэтому ты держался на расстоянии.
Somebody's been keeping it a secret.
Кто-то держал это в секрете.
I've been keeping this seat for you.
Я держала место для тебя.
Monroe has been keeping me a prisoner.
Монро держал меня в заключении.
I've been keeping this all to myself.
Я держала все в себе.
I've been keeping a safe distance, dude.
Я держал безопасную дистанцию, чувак.
said Neville. “Dumbledore’s Army. We were all in it together, we’ve been keeping it going while you three have been off on your own—”
— Мы Отряд Дамблдора, — ответил Невилл. — Мы все время держались вместе, сохраняли наш Отряд, пока вы трое где-то скитались.