Traduction de "be mother" à russe
Exemples de traduction
This also refers to mothers who are farmers, unemployed mothers, mothers who are still in school, mothers who are unfit for work pursuant to social welfare legislation, retired mothers, mothers using disability pensions due to inability to work, and volunteers.
Это также относится к матерям, которые являются фермерами, безработным матерям, матерям, все еще обучающимся в школе, матерям, не имеющим возможности работать по законодательству о социальной защите, матерям на пенсии, матерям, получающим пенсию по инвалидности вследствие нетрудоспособности, и волонтерам.
Extension of the rights and guarantees of natural mothers to adoptive mothers;
- права и гарантии, предусмотренные для родных матерей, предоставлены приемным матерям;
Within the Ministry of Labour there is a programme of mothers supporting mothers, aimed basically at mothers with children who have disabilities.
Министерство труда осуществляет программу "Матери помогают матерям", рассчитанную главным образом на матерей, имеющих детей с ограниченными возможностями.
They want to be mothers, fine.
Они хотят быть матерями, отлично.
Right, well, shall I be Mother?
Ну что, можно мне быть Матерью?
It excludes women who want to be mothers.
Это исключает женщин, которые хотят быть матерями.
As if being mother to two boys wasn't enough.
Как будто быть матерью двоих детей недостаточно.
Some of us aren't cut out to be mothers.
Некоторые из нас просто не созданы быть матерями.
But I suppose some people are just not meant to be mothers.
Но, я полагаю, некоторые женщины не способны быть матерями.
I patronise you if I assume you to be mother?
Будто я оцениваю вас свысока, полагая, что вы можете быть матерью.
And you know my first job will always be mother.
И ты же знаешь, что моя главная работа - это быть матерью.
Well, you don't have to be Mother Teresa to swing a hammer.
Ну,не надо быть Матерью Терезой,чтобы работать с молотком.
Not all women are meant to be mothers, but Abby, she blossomed.
Не все женщины способны быть матерями. Но Эбби, она расцвела.
And what will happen with mother then?
А с матерью что тогда будет?
You...it was to help your mother?
ты… чтобы матери помочь?
You will meet your mother there.
Там вы встретитесь с матерью.
“It—it is not a question of—” she stammered. “My mother’s diadem—” “Your mother’s?” She looked angry with herself.
— Дело не… не в том… — пробормотало привидение. — Диадема моей матери… — Вашей матери?
“Staged my mother’s death.
— Инсценировал смерть матери.
that he sometimes asked about his mother;
что он спрашивает иногда о матери;
Except for the eyes… you have your mother’s eyes.
От матери у тебя только глаза.
How will you talk to your mother?
Ну как ты с матерью будешь говорить?
But he didn't know about mother's arrival!
Про приезд матери не знал!..
I wish my mother could get it.
Хорошо бы, они достались моей матери.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test