Traduction de "be empty" à russe
Exemples de traduction
A democracy based on empty stomachs is an empty democracy.
Демократия, основанная на пустых желудках, это пустая демократия.
(b) When the reagent container becomes empty, or almost empty;
b) о том, что контейнер, предназначенный для данного реагента, становится пустым или почти пустым;
In the calculation of tolerances, whatever the class, two half—empty walnuts or four quarter—empty walnuts are counted as one empty walnut.
При расчете допусков, независимо от сорта, два наполовину пустых или четыре на четверть пустых грецких ореха считаются за один пустой грецкий орех.
It's supposed to be empty.
Он должен быть пуст.
- So it could be empty?
— Там может быть пусто?
The office should be empty.
Кабинет должен быть пуст.
Should be empty inside.
Должен быть пустым в середине.
Is it supposed to be empty?
Тут должно быть пусто?
That hallway should be empty.
Этот холл должен быть пустым.
- The bars must be empty.
- В барах, должно быть, пусто.
- The ship is supposed to be empty.
— Он должен был быть пустым.
This building was supposed to be empty.
Здание должно было быть пустым.
The bottle was empty.
Полуштоф был пустой.
But the room was empty.
Однако комната была пуста.
The tower isn’t empty, is it?’
Башня же не пустая стоит?
The castle was completely empty;
Замок был совершенно пуст.
His heart was empty and blank.
Сердце его было пусто и глухо.
The park was as empty as the surrounding streets.
Парк был так же пуст, как улицы.
The lift was empty when it arrived.
Лифт пришел пустым.
Why such empty questions?
К чему такие пустые вопросы?
It was quite empty. He was the only person there, except for—
И совсем пустое. Он был здесь совсем один, кроме…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test