Exemples de traduction
We remind governments that they cannot choose their societies, but we can choose our governments.
Мы напоминаем правительствам, что если они не могут выбирать свое общество, то мы можем выбирать свое правительство.
Number of questions to choose
Количество выбираемых вопросов
Choose which you would like.
Выбирайте то, что Вас больше устроит.
No people chooses to be poor.
Ни один народ не выбирает бедность добровольно.
From a qualitative point of view, girls choose differently than boys; girls are less likely than boys to choose technical studies, boys are unlikely to choose care and/or education.
С качественной точки зрения профиль образования, выбираемый девочками, отличается от выбора мальчиков: девочки реже, чем мальчики, выбирают техническое образование, а мальчики редко выбирают специальности в сферах обслуживания и педагогики.
We choose our destiny freely.
Мы сами выбираем свою судьбу.
Member States must choose.
Государства-члены должны выбирать.
12. Project `Choose differently
12. Проект "Выбирать по-другому"
Everyone can choose their work freely;
- каждый может свободно выбирать работу;
Right to Choose a Profession and Occupation
Право выбирать профессию и вид занятости
It is for you to choose.
Теперь ваш черед выбирать.
«And now I am to choose
– А теперь я должен выбирать?
Let others choose as they will.
Каждый пусть выбирает сам.
Then I may choose our destination?
– И я могу сам выбирать курс?
He could not remember, ever before, choosing not to act.
Никогда еще он не выбирал бездействие.
But choose your own course.
Но главное – сам выбирай свой путь.
Wands only choose witches or wizards.
Палочки выбирают только волшебников или волшебниц.
«And now you are to choose, and you may lay to that,» said Silver.
– Да, теперь ты должен выбирать, – сказал Сильвер.
"We choose the time," Paul said.
– Теперь время будем выбирать мы, – жестко сказал Пауль.
she said, her voice becoming dangerously sweet. “Choose one.”
Ее голос стал угрожающе приторным. — Выбирайте же.
Choose the recipients of this report.
Выберите получателей этого отчета.
Let us choose with courage the road less travelled by.
Давайте и мы не побоимся и выберем неторную дорогу.
Return to Point 1 and choose the best applicable answer.
Возвратитесь к пункту 1 и выберите наиболее подходящий ответ.
We choose the normalization 1 = 1, which translates into the following normalization:
Мы выберем нормализацию 1 = 1, что означает следующую нормализацию:
Pakistan will do what it has to do, and we will choose the time to do so.
Пакистан сделает то, что он должен сделать, и мы выберем для этого подходящее время.
Thus if we choose a different reference model with characteristics vector z** z* and replace the normalizations (61) by
Если мы выберем иную справочную модель с вектором характеристик z** z* и заменим нормализации (61) на
I firmly believe that, through our genuine and determined efforts, we will choose and succeed in the difficult option.
Я твердо верю, что, прилагая искренние и целенаправленные усилия, мы выберем иной путь и добьемся успеха.
Choose the `save' option and save the file to either the computers hard drive or a diskette.
Выберите вариант "save" и сохраните файл либо на компьютерном накопителе на жестких магнитных дисках, либо на дискете.
If we choose the latter, all countries with weak national defence capabilities will be placed in a position of vulnerability to bombings, as is the case of Iraq.
Если мы выберем последнее, все страны с низкой обороноспособностью окажутся незащищенными от бомбардировок, как это случилось с Ираком.
Do you believe that the general requirement to submit extra documents containing supplementary data elements (choose one option):
Считаете ли вы, что общее требование о представлении дополнительных документов, содержащих дополнительные элементы данных (выберите один вариант):
"You choose, Gurney," Paul said.
– Что хочешь, Гурни. Выбери сам, – ответил Пауль.
"There, prince," said she, "there's my album. Now choose a page and write me something, will you? There's a pen, a new one;
– Вот, князь, – сказала Аглая, положив на столик свой альбом, – выберите страницу и напишите мне что-нибудь. Вот перо, и еще новое.
“Well, I always thought he was a bit of an idiot,” he said, prodding his queen forwards towards Harry’s quivering castle. “Good for you. Just choose someone—better—next time.”
— По мне, так он всегда малость смахивал на идиота, — сказал он, подталкивая свою королеву к дрожащей ладье Гарри. — Правильно сделала, сестренка. В следующий раз выбери кого-нибудь получше.
What's the use of waiting? I'll leave now, go straight to the Petrovsky: somewhere there I'll choose a big bush doused all over with rain, so that if you barely touch it with your shoulder, millions of drops will shower down on your head...” He withdrew from the window, locked it, lighted the candle, pulled on his waistcoat and overcoat, put his hat on, and went out to the corridor with his candle to hunt up the ragamuffin, asleep somewhere in a closet amid some junk and candle-ends, pay him for the room, and leave the hotel.
Чего дожидаться? Выйду сейчас, пойду прямо на Петровский: там где-нибудь выберу большой куст, весь облитый дождем, так что чуть-чуть плечом задеть и миллионы брызг обдадут всю голову…» Он отошел от окна, запер его, зажег свечу, натянул на себя жилетку, пальто, надел шляпу и вышел со свечой в коридор, чтоб отыскать где-нибудь спавшего в каморке между всяким хламом и свечными огарками оборванца, расплатиться с ним за нумер и выйти из гостиницы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test