Exemples de traduction
A candidate must submit evidence of identity, a diploma or curriculum vitae, a statement of good health and proof of having completed basic security training.
Кандидат должен представить удостоверение личности, диплом или резюме, справку о состоянии здоровья и подтверждение прохождения базовой подготовки по вопросам безопасности.
In UNMISET, 80 per cent of interviewed personnel had not completed the basic security training developed by the Office of the United Nations Security Coordinator.
В МООНПВТ 80 процентов опрошенных сотрудников не завершили курс базовой подготовки по вопросам безопасности, разработанный Управлением Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности.
General security consulting and basic security training are provided to missions, offices, agencies, and regional commissions as a support service from New York Headquarters;
Общее консультирование по вопросам безопасности и организация базовой подготовки по вопросам безопасности для сотрудников миссий, отделений, учреждений и региональных комиссий в качестве вспомогательной услуги, оказываемой Центральными учреждениями в Нью-Йорке.
(vii) Training: general security consulting and basic security training are provided for missions, offices, agencies, and regional commissions as a support service from Headquarters;
vii) профессиональная подготовка: общее консультирование по вопросам безопасности и организация базовой подготовки по вопросам безопасности для сотрудников миссий, отделений, учреждений и региональных комиссий в качестве вспомогательной услуги, оказываемой Центральными учреждениями в НьюЙорке;
Also, in some missions, staff members (up to 80 per cent of interviewed personnel) have not completed the basic security training developed by the Office of the United Nations Security Coordinator.
Также в некоторых миссиях сотрудники (до 80 процентов опрошенных сотрудников) не завершили базовый курс подготовки по вопросам безопасности, разработанный Управлением Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности.
119. Client departments in Geneva, Nairobi and Vienna generally gave positive feedback on the investigative services received, highlighting that the basic security training given by the Division was of great value to managers.
119. Департаменты-клиенты в Вене, Женеве и Найроби в целом положительно оценивают предоставляемые им услуги по расследованию и обращают внимание на то, что базовая профессиональная подготовка по вопросам безопасности, предоставляемая Отделом, является весьма ценной для руководителей.
:: Provision of training on safety and security policies and procedures for personnel, security officers, security guards and training instructors, including on use of force; use of lethal and less lethal tactical measures; fire safety; hazardous materials equipment usage; prevention and evacuation procedures; basic security training; first aid/cardiopulmonary resuscitation and automated external defibrillator training and supervisor leadership training (6 peacekeeping missions, approximately 500 officers and guards); and perimeter security training, including physical security; access control; screening procedures; and surveillance detection (6 peacekeeping missions, approximately 400 officers and guards)
:: Подготовка персонала, сотрудников по вопросам безопасности, охранников и инструкторов по политике и процедурам обеспечения охраны и безопасности, включая применение силы; применение смертоносных и менее смертоносных тактических средств; противопожарная безопасность; обращение с опасными материалами; предупредительные меры и процедуры эвакуации; базовый курс подготовки по вопросам безопасности; оказание первой медицинской помощи/приемы восстановления сердечной деятельности и дыхания и учебная подготовка по приемам использования автоматического внешнего дефибриллятора и обучение навыкам руководящей работы (6 миротворческих миссий, приблизительно 500 сотрудников и охранников); и обучение навыкам охраны территории, включая физическую безопасность; контроль доступа; процедуры осмотра и обнаружение слежки (6 миссий по поддержанию мира, примеров 400 сотрудников и охранников)
Provision of training on safety and security policies and procedures for personnel, security officers, security guards and training instructors, including on use of force; use of lethal and less lethal tactical measures; fire safety; hazardous materials equipment usage; and prevention and evacuation procedures; first aid/cardio-pulmonary resuscitation and automated external defibrillator training, emergency trauma bag training and supervisor leadership training (5 peacekeeping missions, approximately 300 personnel); and basic security training, including on physical security; access control, screening procedures and surveillance detection (5 peacekeeping missions, approximately 200 personnel)
Организация обучения по вопросам политики и процедурам в области обеспечения безопасности и охраны для персонала, сотрудников по вопросам безопасности, охранников и инструкторов, в том числе по таким вопросам, как применение силы; использование смертоносных и менее смертоносных тактических средств; противопожарная безопасность; обращение с опасными материалами и оборудованием; предупредительные меры и процедуры эвакуации; оказание первой помощи/приемы восстановления сердечной деятельности и дыхания и применение автоматического внешнего дефибриллятора; использование аптечки для неотложной травматологической помощи; учебные мероприятия по развитию навыков руководящей работы (5 миссий по поддержанию мира, около 300 сотрудников); а также базовая подготовка по вопросам безопасности, включая физическую безопасность, контроль доступа, процедуры досмотра, и обнаружение слежки (5 миссий по поддержанию мира, около 200 сотрудников)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test