Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Most are not so lucky.
Далеко не всем так повезло.
Others have not been so lucky.
Однако не всем так повезло.
We are lucky that it has not been forgotten at all.
Нам повезло, что она не была забыта совсем.
Rodger Chongwe is lucky to be alive.
Роджеру Чонгве повезло, и он остался в живых.
Our country has so far been lucky, and it is not affected by the spread of the disease.
Пока нашей стране повезло: она не охвачена распространением заболевания.
We are lucky to have Mr. Tim Caughley as the Secretary General.
Нам очень повезло, что генеральным секретарем у нас является г-н Тим Коли.
Others were not so lucky and were forced to carry the goods to an unknown destination.
Другим детям не повезло -- их заставили нести вещи в неизвестном направлении.
For those who were lucky enough to escape there followed displacement and separation from families.
Тем, кому повезло, удалось бежать, но их ждало перемещение и разлука с семьей.
A limited number of scholarships are available for the lucky few -- who are predominantly male.
Ограниченное количество стипендий предоставляется тем, кому повезло, а это -- главным образом мужчины.
If any of your other friends get the same idea, they won't be as lucky as you.
И если у кого-нибудь из твоих дружков появится такая же идея, им не повезет так, как повезло тебе.
'Cause if any of your other friends get the same idea, they won't be as lucky as you.
И если у кого-нибудь из твоих дружков появится такая же идея, им не повезет так же, как повезло тебе.
But I was very lucky.
Впрочем, мне здорово повезло.
“It’s lucky it’s dark.
— Мне повезло, что сейчас ночь.
Lucky the ground was so soft.”
— Повезло еще, что земля мягкая.
It’s lucky for you that I know you.
Ну, вам повезло, что мы старые знакомые.
Lucky this plant thing’s here, really,” said Ron. “Lucky!” shrieked Hermione. “Look at you both!”
— Это точно. Нам повезло, что здесь есть это растение, — улыбнулся Рон. — Повезло?! — внезапно взвизгнула Гермиона. — Да вы посмотрите на себя!
I’m very lucky that I started off losing.
Мне повезло, что я начал с проигрыша.
I’m lucky in my life that I can do this.
Мне повезло в жизни — я умею.
Still very unwell, although she was relatively lucky.
— Все еще в тяжелом состоянии, хотя ей, можно сказать, повезло.
It was really lucky that Harry now had Hermione as a friend.
Гарри по-настоящему повезло, что Гермиона стала его другом.
If she is especially lucky, she will be educated and go out into the world, full of hopes and dreams.
Если ей особенно повезет, она получит образование и войдет в мир, полная надежд и мечтаний.
If people are lucky enough to survive the blast, they face lives without legs or arms, or in blindness.
Те, кому повезет остаться в живых после взрыва такой мины, обречены на жизнь без ног или рук или в слепоте.
Today my grandchildren would be lucky to name the indigenous fruits of our country on the fingers of one hand.
Сегодня, если повезет, мои внуки могли бы по пальцам на одной руке перечислить местные фрукты нашей страны.
The newspaper reported having spoken to a woman who had been given $100 for her baby daughter and had been told by the orphanage that if she was lucky, the baby would be adopted by foreigners.
В газете сообщалось о разговоре с женщиной, которая получила 100 долл. США за свою малолетнюю дочь и которой работники детского дома сказали, что если ей повезет, то ее ребенок будет удочерен иностранцами.
I think we’re lucky to get him here.”
И думаю, что нам повезет, если он будет у нас учиться.
If you get off alive, you will be lucky.
Тебе еще повезет, если ты выберешься отсюда живым!
If you’re very lucky I might read you some of my poetry first.”
А если вам повезет, я сначала почитаю вам свои стихи.
If we're lucky, they may judge us by him: Duncan , the moral."
Если нам повезет, они будут судить и о нас по нему. По Дункану Достойному.
We'll be lucky to make it at thirty per cent at first.
Нам повезет, если мы сумеем удержать их на первых порах в пределах тридцати процентов.
“Next time you call,” said she, “I hope we shall be more lucky.”
— Надеюсь, нам повезет больше, когда вы приедете в следующий раз, — сказала миссис Беннет.
“I’m not sure yet,” said Harry, thinking privately that Sloper would be very lucky to get back on the team. “I’ll let you know.”
— Я еще не решил, — ответил Гарри, а про себя подумал, что Слоуперу сильно повезет, если он сумеет снова попасть в команду. — Я тебе скажу.
“Oh, weaker resistance, slower reflexes, Amycus,” said Dumbledore. “Old age, in short… one day, perhaps, it will happen to you… if you are lucky…”
— О, пониженная сопротивляемость организма, Амикус, замедление реакции, — ответил Дамблдор. — Короче, старость… когда-нибудь она, возможно, постигнет и вас… если вам повезет
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test