Traduction de "as example shows" à russe
- как показывает пример
- , как пример показывает
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Stabilizing a post-conflict society was not easy, but examples showed that it was possible.
Процесс стабилизации в обществе, пережившем конфликт, идет трудно, но, как показывают примеры, добиться этого можно.
As the Mauritian example shows (see box 2 below) export diversification is rarely, if ever, achieved in a strictly laissez-faire policy environment.
Как показывает пример Мавритании (см. вставку 2 ниже), обеспечить диверсификацию экспорта в условиях проведения политики свободной конкуренции практически невозможно.
Indigenous juridical systems are in fact highly dynamic, and examples show that respect for both the legal autonomy of Indigenous peoples and international human rights law are by no means mutually exclusive.
В действительности правовые системы коренных народов крайне динамичны и, как показывают примеры, соблюдение как правовой автономии коренных народов, так и норм международного права прав человека ни в коей мере не является взаимоисключающим.
The issue may be more complex when there is selectivity at the time of incorporation, as Ireland's example shows: "In some cases the entire contents of an international agreement are transposed into domestic law by providing that the agreement shall have the force of law within the State.
Вместе с тем вопрос еще более усложняется, когда речь заходит об избирательности в связи с инкорпорацией, как это показывает пример Ирландии: "В некоторых случаях какое-либо международное соглашение во всей его совокупности переносится в национальное право, в котором предусматривается, что в данном государстве это соглашение должно иметь силу закона.
These examples show that transparency is both a vertical and a horizontal issue.
Эти примеры показывают, что транспарентность имеет как вертикальное, так и горизонтальное измерение.
Numerous examples show that such support by retirees is effective;
Многочисленные примеры показывают, что такая поддержка со стороны пенсионеров является эффективной;
Number of examples showing that the centre meets the language requirements of the region:
Число примеров, показывающих, что центр отвечает языковым требованиям региона:
This example shows that other production techniques can be a good alternative.
Этот пример показывает, что другие способы производства могут быть хорошей альтернативой.
These and other examples show how the right to development and the rights of individuals are interconnected.
Эти и другие примеры показывают, как взаимосвязаны право на развитие и права личности.
These examples show that the United Nations is in fact moving in the right direction.
Эти примеры показывают, что, по сути, Организация Объединенных Наций продвигается в правильном направлении.
This example shows how industrial policy can undermine competition enforcement.
Этот пример показывает, как промышленная политика может подорвать правоприменительную практику в сфере конкуренции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test