Traduction de "are learning" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Girls are motivated by learning through cooperation.
Девочки лучше учатся в обстановке сотрудничества.
This is how the Palestinian children learn to resist occupation.
Вот на чем палестинские дети учатся сопротивляться оккупации.
They also learn to appreciate the performances of the other sex.
Они учатся таким образом ценить результаты деятельности.
Probably around the same time that boys are learning to lie.
Наверноетоже самоевремя что мальчики учатся лгать.
These are kids who are learning to live together in the same house.
Эти дети учатся жить вместе в одном доме.
These hungry children are learning algebra.
Здесь учат этих голодных детей, как и везде, тому, что сумма углов треугольника равно сумме двух прямых углов.
Here they are, learning the chords to "Taking Care of Business."
А вот и они, учат аккорды к песне "Taking Care of Business".
Similar to a student like yourself who is studying in school, doctors are learning everyday.
Подобно ученикам вроде тебя, учащимся в школе, врачи учатся каждый день.
But what I am most proud of is the new school where my children are learning.
Но больше всего я горжусь новой школой, где учатся мои дети.
I'll tell you one thing-- the kids are learning the metric system here-- kilos, grams, that sort of thing.
Я скажу вам одну вещь-- дети учатся метрической системе здесь-- килограммы, граммы, и тому подобное.
Well, all the other kids his age are learning, making friends, and, well, he's just sitting around with a bunch of old people.
Все дети его возраста учатся, заводят друзей, а он просто сидит среди кучки стариков.
Said Shelby, "I do not believe the current environment of uncertainty would benefit from monetary policy decisions made by board members who are learning on the job."
Упомянутый Шелби, "Я не верю что в нынешних неопределенных условиях было бы полезно для денежно-кредитной политики иметь членов правления которые учатся в процессе работы."
Some of them gets on the police, and some of them learns people how to talk French.
Некоторые из них поступают в полицию, а другие учат людей говорить по-французски.
And they train them, and pet them, and learn them tricks, and they get to be as sociable as flies.
Они их воспитывают, приручают, учат разным фокусам, и крысы к ним привыкают, лезут, как мухи.
They are taught what their parents or guardians judge it necessary or useful for them to learn, and they are taught nothing else.
Их обучают тому, что родители или опекуны считают нужным или полезным для них изучить, и ничему иному их не учат.
There’s loads of people who come from Muggle families and they learn quick enough.”
— Не бойся, — обнадежил его Рон. — В школе много учеников, которые выросли в семьях маглов, и они довольно быстро всему учатся.
It’s something that people don’t usually learn, so I began with some simple examples of arithmetic to illustrate the method.
Как правило, студентов этому не учат, поэтому я начал с иллюстрирующих метод простых арифметических задачек.
"Tongues are the Bene Gesserit's first learning," Jessica said. "I know the Bhotani Jib and the Chakobsa, all the hunting languages."
– Языки – первое, чему учат в школах Бене Гессерит, – ответила Джессика. – Я знаю бхотани джиб, чакобса, все охотничьи языки…
The fundamental aspect here is learning how to learn.
Основополагающим аспектом при этом является обучение тому, как надо учиться.
For incoming members, it was noted, learning how to handle the Council's heavy and varied workload could be a major part of the learning process.
Отмечалось, что для вновь избранных членов одним из важных компонентов процесса приобретения навыков является обучение методам выполнения объемной и разнообразной работы Совета.
One conduit for ICT-based human capacity-building in the public sector is e-learning (or online learning), which can be defined as the use of ICT to acquire information, knowledge and skills.
Одним из направлений укрепления потенциала людей с помощью ИКТ в государственном секторе является обучение с использованием электронных средств (или обучение в онлайновом режиме), которое можно определить как использование ИКТ для приобретения информации, знаний и навыков.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test