Exemples de traduction
The view was also expressed that in cases of international conflict it was not acceptable to give all control to the territorial State, which might be only one party to the conflict.
106. Было также отмечено, что в случае международного конфликта неприемлемо передавать весь контроль государству, на территории которого совершено преступление, поскольку оно может оказаться лишь одной стороной в конфликте.
78. With the strengthening of the French forces and MISCA in December 2013, pursuant to the mandate in Security Council resolution 2127 (2013), the Séléka collapsed and lost all control over weapons and ammunition that were formerly in the custody of the Government.
78. С укреплением французских сил и АФИСМЦАР в декабре 2013 года в соответствии с мандатом, содержащимся в резолюции 2127 (2013) Совета Безопасности, «Селека» утратила весь контроль над оружием и боеприпасами, которые ранее находились на ответственном хранении правительства.
Yeah, because you will lose all control.
Да, потому что ты потеряешь весь контроль.
Soon, all control will be restored to me.
Скоро весь контроль снова перейдет ко мне.
You lose all control, limb by limb, organ by organ... until you can't breathe.
Теряешь весь контроль, конечностью за конечностью, орган за органом... до тех пор, как ты уже не можешь дышать.
All I need for you to do is sign papers... relinquish all control of the family... and then you're both free to leave.
Просто подпиши бумаги, передающие весь контроль над семьей, затем вы оба будете свободны.
If the control panel is a separate unit, it shall contain all controls used directly for radar navigation.
Если пульт управления представляет собой отдельный блок, то все органы управления, используемые непосредственно на радиолокационной установке, должны быть вынесены на этот блок.
All controls shall be reachable without any other controls or parts of the structure being in the way.
Доступу водителя ко всем органам управления не должны мешать какие-либо другие органы управления или элементы структуры транспортного средства.
3.1 All controls shall be so arranged that during their operation no information is concealed from view and radar navigation remains unimpaired.
3.1 Все органы управления должны быть расположены таким образом, чтобы при работе с ними они не закрывали показания и не оказывали никакого влияния на управление судном с помощью радиолокационной установки.
(x) Improve all controls over leave administration in both the IMIS and Atlas systems to ensure accurate leave balances; and perform an internal audit of leave management to ensure the accuracy of leave balances (para. 291);
x) улучшила все виды контроля за управлением отпусками как в системе ИМИС, так и в системе <<Атлас>> в целях обеспечения правильности информации о неиспользованных отпусках; а также провела внутреннюю ревизию управления отпусками для обеспечения точности данных о неиспользованных отпусках (пункт 291);
I've lost all control of the Dart.
Я потерял все управление Стрелой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test