Traduction de "activities increased" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The number of UNV volunteers engaged in electoral activities increased by 64 %per cent over the previous biennium.
По сравнению с предыдущим двухгодичным периодом количество добровольцев Организации Объединенных Наций, участвовавших в связанной с выборами деятельности, увеличилось на 64 процента.
The number of applicants who indicated that they had applied as a result of outreach activities increased from 28,031 in 2012 to 39,126 in the first half of 2014.
Число кандидатов, которые указали, что они подали заявления благодаря информационно-пропагандистской деятельности, увеличилось с 28 031 в 2012 году до 39 126 человек в первой половине 2014 года.
Reserves and fund balances available for programme activities increased by $46.6 million and amounted to $245.5 million (reserves and fund balances available for the Working Capital and Guarantee Fund, the Annual Programme and the Supplementary Programmes Fund).
Резервы и остатки средств, предназначенные для финансирования программной деятельности, увеличились на 46,6 млн. долл. США и составили 245,5 млн. долл. США (резервы и остатки средств на счетах Фонда оборотных средств и гарантийного покрытия, Фонда годовой программы и Фонда дополнительных программ).
Reserves and fund balances available for programme activities increased by $38.3 million and amounted to $198.9 million (reserves and fund balances available for the Working Capital and Guarantee Fund, the Annual Programme and Supplementary Programmes Funds).
Резервы и остатки средств, предназначенные для финансирования программной деятельности, увеличились на 38,3 млн. долл. США и составили 198,9 млн. долл. США (резервы и остатки средств на счетах Фонда оборотных средств и гарантийного покрытия, Фонда годовой программы и Фонда дополнительных программ).
It wished to encourage UNIDO to continue its decentralization efforts in a way that would enhance the efficiency of its activities, increase technical cooperation delivery, preserve UNIDO's identity as an independent development organization and entail no additional costs for Member States.
Она хотела бы призвать ЮНИДО продолжать децентрализацию таким образом, чтобы повысить эффективность своей деятельности, увеличить объем деятельности в области технического сотрудничества, сохранить индивидуальность ЮНИДО как неза-висимой организации в области развития и избежать дополнительных расходов для государств - членов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test