Exemples de traduction
The Act creating the Land Reform Commission was awaiting the President's signature.
Закон о создании Комиссии по земельной реформе ожидает подписи президента.
The Act creating the National Council on Rehabilitation and Special Education (CNREE); 2.
Закон о создании Национального совета по вопросам реабилитации и специального образования (НСРСО); 2.
All boards of public corporations shall be constituted in accordance with the acts creating said corporations.
Все советы государственных корпораций учреждаются в соответствии с законами о создании указанных корпораций.
The Act creates a system of registration of Indians for the purposes of receiving certain federal government programs and benefits.
Закон предусматривает создание системы регистрации индейцев в целях распространения на них некоторых программ и льгот федерального правительства.
The new Act creates an Employment Equity Review Tribunal with the power to issue court-enforceable orders.
Положениями нового закона предусматривается создание трибунала по контролю за соблюдением равноправия в сфере труда, который правомочен отдавать распоряжения, имеющие исковую силу.
85. The Act creating the Commission also provides for the appointment of a Race Relations Commissioner to lead the Commission on matters relating to race relations.
85. Закон о создании Комиссии предусматривает также назначение Комиссара по вопросу межрасовых отношений, который будет руководить ее деятельностью в вопросах, связанных с межрасовыми отношениями.
The Act created the Inter-institutional Committee to Combat Trafficking in Women and Children, which comprises 14 State entities responsible for combating this problem.
Этим законом предусматривается создание Межведомственного комитета по борьбе с торговлей людьми в составе представителей 14 государственных органов, занимающихся борьбой с этим явлением.
Section 92 of the Act creates the National Consumer Advocacy Council, which has no enforcement powers but merely advocacy functions.
57. В статье 92 закона предусмотрено создание Национального совета по пропаганде прав потребителей, который не обладает какими-либо правоприменительными функциями и должен заниматься в основном вопросами пропаганды.
56. In September, Chairman Bryant signed into law the Act creating the Public Procurement and Concessions Commission, which contains provisions aimed at improving government procurement procedures.
56. В сентябре Председатель Брайант подписал закон о создании Государственной комиссии по закупкам и концессиям, в котором содержатся положения, направленные на повышение эффективности процедур государственных закупок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test