Traduction de "a native of" à russe
Exemples de traduction
The minimum categories for race are now: American Indian or Alaska Native; Asian; Black or African American; Native Hawaiian or Other Pacific Islander; and White.
Основными установленными расовыми категориями являются: американский индеец или уроженец Аляски; азиат; черный американец или афро-американец; уроженец Гавайских островов или житель другого острова Тихого океана; и представитель белой расы.
The commander of the battalion, Elmar Adilov, a native of that area who had been fighting in Agdam for two years, died heroically.
Героически погиб командир батальона Эльмар Адилов, уроженец этих мест, два года воюющий в Агдаме.
I, Ashot Agasievich Grigoryan, born in 1950, an ethnic Armenian, native of the town of Gyumri (formerly Leninakan), 41 Agayan Street, Republic of Armenia,
Я, Григорян Ашот Агасиевич, 1950 года рождения, по национальности армянин, уроженец города Гюмри (бывший город Ленинакан) Республики Армения, улица Агаян, дом 41.
Thus, one of the leading figures in inter-ethnic clashes in the city of Sumgait, which resulted in the death of 26 Armenians and Azerbaijanis, was a certain Edward Grigorian, an Armenian and native of Sumgait.
Так, одной из ведущих фигур в межэтнических столкновениях в городе Сумгаит, которые привели к гибели 26 армян и азербайджанцев, был некий Эдуард Григорян, армянин и уроженец Сумгаита.
Mr. Jibrail, a native of Beirut, was killed instantly, and his mother, Catherine Saba, her son, Salim Ghassan Jibrail, and Violette al-Hajj also died.
Г-н Джабраил - уроженец Бейрута - погиб мгновенно, а вместе с ним погибли также его мать Катрин Саба, ее сын Салим Гассан Джибраил и Виолетта эль-Хадж.
It is notable that one of the leading figures in these disturbances was a certain Edward Grigorian, an Armenian and native of Sumgait, who was directly involved in the killings and violence against the Armenians.
При этом следует отметить, что одной из ведущих фигур в этих событиях был некий Эдуард Григорян, армянин и уроженец Сумгаита, который непосредственно участвовал в совершении убийств и актов насилия в отношении армян.
[11] Capt. Celestin Senkoko, a native from Goma, has previously worked for Gen. Jacques Nziza, and currently works as the personal assistant for the Rwandan Minister of Defence, James Kabarebe.
[11] Капитан Селестен Сенкоко, уроженец Гомы, ранее работал на генерала Жака Нзизу, а в настоящее время является личным помощником министра обороны Руанды Джемса Кабаребе.
A native of the planet Mars.
Уроженец планеты Марс.
He is a native of Chernomorsk, they say.
- Говорят, он уроженец Черноморска.
Now I believe you are a native of the Land of Snow
Сейчас я верю, что ты - уроженец Страны Снега
Gus Partenza, a native of Harrisburg, Pennsylvania, and graduate of Carnegie-Mellon University, joined the NASA Space Programme shortly after completing his medical training at Duke University.
Гас Портенза - уроженец Харрисберга, штат Пенсильвания выпускник университета Карнеги Милона. Вступил в отряд астронавтов после получения диплома врача в университете Дьюка.
Persons born in the country are defined as "native born".
Лица, родившиеся в стране, определяются как "уроженцы страны".
(b) Native-born and foreign-born, on the basis of country of birth;
b) уроженцы данной страны и лица, родившиеся за ее пределами, на основании страны рождения;
"Immigrants" are defined as people moving to and settling in a country or region to which they are not native.
"Иммигранты" определяются как люди, которые переезжают и поселяются в стране или регионе, уроженцами которых они не являются.
Foreign and repatriated students enjoy the right to free education exactly as natives do.
568. Иностранные и репатриированные учащиеся пользуются таким же правом на бесплатное образование, как и уроженцы Греции.
A recent and relevant example was the wellknown case of Ifsat Ibrahim Elnduri, a native of Iraq.
Последним и наиболее наглядным примером является хорошо известное дело Ивсата Ибрагима Эльндури, уроженца Ирака.
They were natives of Obilic who had placed their trust in the international administrators of the province to ensure their safety.
Они были уроженцами Обилича, которые доверились международным представителям в крае, которые должны были обеспечить их безопасность.
54. Information on place of birth of the native population is used primarily for the investigation of internal migration.
54. Данные о месте рождения уроженцев страны обычно используются в основном для изучения внутренней миграции.
This policy opened, indeed, the trade of the colonies to all the natives of the mother country, provided they traded from the proper port, at the proper season, and in the proper vessels.
Такая политика оставляла торговлю с колониями открытой для всех уроженцев метрополии при том условии, что они вывозили товары из назначенного порта в установленное время года и на соответствующих судах.
She studied him—hawk features, blue-ink eyes that suggested he was a native of Arrakis, but subtleties of movement and stance told her he was not.
Теперь она изучала его: ястребиные черты, сплошь синие глаза, судя по которым он мог бы быть уроженцем Арракиса, однако движения, поза – в мельчайших деталях, заметных внимательному взгляду, сказали Джессике, что это не так.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test