Traduction de "revives" à italien
verbe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
- rivivere
- ravvivare
- rianimare
- rinascere
- risvegliare
- risuscitare
- risorgere
- rinvenire
- riprendersi
- rianimarsi
- ricreare
verbe
verbe
Yes... you see, it left me free to revive your reputation as a wonton killer of women and children.
Si... vedi, mi ha lasciato libera di ravvivare la tua reputazione di assassina di donne e bambini.
verbe
You managed to revive Mr. Loftin four times.
E' riuscita a rianimare il signor Loftin quattro volte.
verbe
If only one of our children, listening to our three stories, feels healed of the morbid fascination which cultivates within him too many false images, if anyone, perceiving the unveiled face of egoism, feels faith in human solidarity reviving within him,
Se anche solo uno dei nostri figli ascoltando le nostre tre storie si sentirà guarire dal fascino morboso che troppe immagini falsificatrici coltivano in lui, se chiunque, scorgendo senza veli il volto dell'egoismo, sentirà rinascere in sé la fede nella solidarietà umana,
verbe
No significant progress thus far, reviving Ilia memory patterns within the alien probe.
Nessun progresso significativo, finora, nel risvegliare la memoria di Ilia nell'esemplare alieno.
He'll be dead before he revives this old mummy!
Sarà morto prima di risvegliare la vostra vecchia mummia.
You're a sly fox is what you are. While I'm in Pejite, your priority is to revive that Giant Warrior.
Ovviamente... fà di tutto per risvegliare il Guerriero Divino.
Bradley, when you came to me with your request, you assured me that conventional medical science would fail to revive your nephew, that news of his condition would be a crushing blow to your brother, Terry's father.
Bradley, quando ti sei rivolto a me con la tua richiesta, mi hai assicurato che la medicina convenzionale non sarebbe in grado di risvegliare tuo nipote. Che una simile notizia sarebbe un duro colpo per tuo fratello, il padre di Terry.
verbe
verbe
This great nation will endure as it has endured, will revive, and will prosper.
Questa grande nazione sapra' sopportare ancora, come ha gia' saputo sopportare, e sapra' anche risorgere alla prosperita'.
Revive our Great Ruler with the power of the Legendary Silver Crystal.
Fate risorgere la nostra Eccelsa Maesta' con il potere del Cristallo d'argento illusorio.
verbe
With the ship temporarily protected, I revived the crew.
La nave era protetta provvisoriamente e cosi feci rinvenire l'equipaggio.
It may take him a while to revive completely.
Potrebbe volerglici un po' per rinvenire completamente.
verbe
But some people have come very close to death, only to revive at the final moment to tell the tale.
Ma alcune persone sono andate molto vicine alla morte, per poi riprendersi all'ultimo momento e poterlo raccontare.
And if it somehow gets revived again, and she finds out that I asked him on a date?
E se in qualche modo dovrebbe riprendersi di nuovo, e lei scopre che gli ho chiesto di uscire...
verbe
in an atmosphere of persecution and paranoia the bullet in his brain in any way is not evidence enough to be revived Maximiliano
Non poteva piu' sopportare le persecuzioni e la paranoia. Ma il proiettile nel suo cranio non impedira' a Maximilian di rianimarsi.
verbe
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test