Traduction de "riprendersi" à anglaise
Exemples de traduction
Ha bisogno di riprendersi da questa rottura con Brody.
She's gotta recuperate from this whole Brody breakup thing.
Sarà a riprendersi da qualche parte.
Probably recuperating somewhere.
Cosi avrà il tempo per riprendersi.
Looks like you'll have time to recuperate.
Forrest si fece due settimane d'ospedale per riprendersi.
Forrest spent two weeks recuperating in the hospital.
E' difficile riprendersi se ti ritrovi a respirare il tuo stesso vomito.
Hard to recuperate when you're inhaling the smell of your own sick.
A Rosewood avra' tutto il tempo e la segretezza necessari per riprendersi.
At Rosewood, she will have the benefit of time and privacy to recuperate.
Quello che le serve per riprendersi è lavorare.
What she needs to recuperate is to work.
La banca dati e' sicura che sia il luogo migliore per riprendersi.
The databank is certain it's the best place to recuperate.
Sembra il posto perfetto per riprendersi.
It seems like the perfect place for her to recuperate.
Credo le serva più tempo per riprendersi.
I think she needs more time to recuperate.
verbe
Ma alcune persone sono andate molto vicine alla morte, per poi riprendersi all'ultimo momento e poterlo raccontare.
But some people have come very close to death, only to revive at the final moment to tell the tale.
E se in qualche modo dovrebbe riprendersi di nuovo, e lei scopre che gli ho chiesto di uscire...
And if it somehow gets revived again, and she finds out that I asked him on a date?
verbe
Ehi, penso che dovrei portare ad AnnaBeth un po' della zuppa di pollo di mia mamma, - magari la aiuto a riprendersi.
Hey, I'm-I'm thinking maybe I should go bring AnnaBeth some of my mom's chicken soup, see if I can't rally her back to health.
Lo spronai a marciare su Erebor a radunare i sette eserciti dei Nani per distruggere il drago e riprendersi la Montagna solitaria.
I urged him to march upon Erebor, to rally the seven armies of the Dwarves to destroy the dragon and take back the Lonely Mountain.
Ma sta cominciando a riprendersi.
- But he's starting to rally.
Potrebbe riprendersi e tornare a casa.
She could rally and come home.
Poco. Moya si sta riorganizzando per riprendersi.
Moya is rallying herself to recovery.
Spero... solo che riescano tutti a riprendersi in tempo per la mia festa di sabato.
I just... hope everyone can recover in time to rally for my party on saturday night.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test