Exemples de traduction
nom
nom
nom
nom
nom
nom
Liam said they stole a bunch of money from him?
Liam ha detto che gli hanno rubato una certa quantita' di soldi?
He stashed a bunch of the cure, knowing it would be the perfect hideout after he released the virus.
Ha immagazzinato qui una quantita' di dosi, sapendo che sarebbe stato un nascondiglio perfetto, una volta diffuso il virus.
We are seeing suicide vests and a whole bunch of fucking explosives. Inside that house.
Giubbotti suicidi e una dannata quantita' di esplosivi in casa.
Did some time for producing a whole bunch of LSD.
Per un certo periodo... ha prodotto grandi quantità di LSD.
No worrying about hauling out a bunch of goods.
E non preoccuparti di portare via una grossa quantita' di refurtiva.
And in Iraq, we spent a whole bunch of money and then we turned over the oil fields to the Iraqis.
In Iraq, abbiamo speso un enorme quantita' di soldi e abbiamo dato i campi di petrolio agli iracheni.
And this chick had a bunch, and she's begging me to sell it.
Ma la ragazza ne aveva ancora una gran quantità e mi pregò di spacciarla.
Any reason that he'd want to stockpile a whole bunch of Globibinum?
C'e' qualche motivo per cui accumulava grandi quantita' di globibido? Globidio.
nom
I don't know, we should probably go check it out. Like, as a group? Bunch of friends?
Non so, forse dovremmo andare fuori a placare qualche comitiva.
Well, I have to go get a bunch of gaybies into preschool before we all get sued, so, uh...
Ok, io devo scappare a far ammettere una comitiva di figli di coppia gay in un asilo prima che ci denuncino tutti quanti, percio'...
They seem like a nice bunch of clean-cut Angel Beach pussies. A little smelly...
Sembrano un'allegra comitiva di femminucce perbene di Angel Beach, un po' puzzoni...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test