Traduction de "sluices" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
Freiburger Hafenpriel, from the eastern edge of the sluice in Freiburg/Elbe as far as lock to the mouth.
Freiburger Hafenpriel, de l'arête est de l'écluse de Freiburg/Elbe jusqu'à l'embouchure.
River Witham, Boston Sluice to Brayford Poole (Lincoln)
River Witham, de l'écluse de Boston à Brayford Poole (Lincoln)
You're not really allowed to read down on the sluice gate. Okay?
Vous ne pouvez pas lire ici, près de l'écluse.
There must be something stuck under the sluice.
Il doit y avoir quelque chose de coincé sous l'écluse.
The container is anchored at the main sluice gate.
Le récipient est arrimé à la porte d'écluse principale.
nom
As soon as they're this side of the sluice, they're in range.
Dès qu'ils sont de ce côté du canal, ils sont à portée de tir.
Don't fire a shot until they're this side of the sluice.
Ne tirez pas tant qu'ils ne sont pas de ce côté du canal.
verbe
Sorry I busted up your sluice boxes. Looks like you'll be out of business for a while.
Désolé pour tes drains, tu vas être obligé d'arrêter de bosser.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test