Traduction de "bonde" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
2C1 à bonde
2C1 bung type
6.1.5.7 Épreuve complémentaire de tonnellerie pour les tonneaux en bois à bonde
6.1.5.7. Cooperage test for bung type wooden barrels
La première étape consiste à dévisser doucement et lentement la bonde.
The first step is to gently and slowly loosen the bung plug.
Les déchets liquides devraient être placés dans des fûts en acier à deux bondes.
Liquid wastes should be placed in double-bung steel drums.
Vous faites sauter la bonde ?
Would you like to draw the bung?
nom
La bonde qui récure le pipeline.
Scouring plug to clean out the pipeline.
Si les journaux avaient toujours des caricaturistes, ils pourraient faire un truc très malin avec cette bonde.
If newspapers still had cartoonists, they could do something really clever with that plug.
Nous ne sommes pas là aujourd'hui pour parler de coaches privés, de baseball, ou de bondes.
Now, today, we're not here... - to talk about personal trainers or baseball or... plugs.
C'est vous qui avez retiré la bonde!
You pulled the plug and you're holding me responsible. Incredible.
Passe-moi la bonde!
Give me the plug!
Vous pensez qu'on peut retirer la bonde?
You think there's a way to pull the plug on this?
et rejoint mon argument sur les bondes...
and sort of circles back to my point about plug holes earlier--
Pourquoi une bonde ?
Why a plug?
La bonde doit être sous le tapis.
Drain plug's probably under the carpet.
Vous inquiétez pas, j'ai balancé du produit. Pensez à boucher la bonde.
Don't worry, I sprayed pretty good but I'd keep a plug for a few days.
Je faisais la vaisselle, j'ai enlevé la bonde et ma boucle d'oreille est tombée.
I was doing the dishes, and just as I pulled the stopper, my earring fell in.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test