Traduction de "without this" à française
Exemples de traduction
Well, even without this our parents are at times so different from us.
Même sans cela nos parents sont quelquefois si différents de nous.
And without this, Peter will die.
Et sans cela, Peter mourra.
Without this, there will be no central command.
Sans cela, il n'y aura pas de centre de commandement.
Without this, the time destructor is useless!
Sans cela, le Destructeur Temporel est inutile !
Without this, there is no show.
Sans cela, il n'y a pas d'émission.
Well, it wouldn't be Christmas without this, would it?
Eh bien, il ne serait pas Noël sans cela, serait-il?
Don't go without this.
Ne partez pas sans cela.
I feel me naked without this.
Je me sens tout nu, sans cela.
Well, unfortunately, without this.
Eh bien, malheureusement, sans cela.
Well, his TARDIS can't go anywhere, not without this.
Eh bien son Tardis ne peut pas aller n'importe où. Pas sans cela.
But without this blanket.
Mais sans cette couverture.
Without this Cup, we are lost.
Sans cette Coupe, nous sommes perdus.
Not without this weapon.
Pas sans cette arme.
Without this, Vortex is finished
Sans cette clé, Vortex n'existe plus.
Without this graft, I'll die.
Sans cette greffe, je vais crever.
Even without this rash.
Même sans cette éruption.
Nowhere without this family!
Sans cette famille.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test