Traduction de "that respect" à française
Exemples de traduction
In respecting the Charter and ensuring that it is respected, we are respecting ourselves.
La respecter et la faire respecter, c'est nous respecter nous-mêmes.
The right to respect and the obligation to respect others
Le droit au respect et l'obligation de respecter autrui
I. OBLIGATION TO RESPECT, ENSURE RESPECT FOR AND
I. OBLIGATION DE RESPECTER, DE FAIRE RESPECTER ET D'APPLIQUER
Respect- to nurture in students a strong sense of self-respect, personal responsibility and respect for others;
Le respect - promouvoir chez les élèves un sentiment puissant de respect de soi, de responsabilité personnelle et de respect des autres;
● "Respect women, Respect the world"
<< Respect de la femme, Respect du monde >>
Recognizing that the respect for human rights, the respect for democracy and the respect for the rule of law are interrelated and mutually reinforcing,
Considérant que le respect des droits de l'homme, le respect de la démocratie et le respect de l'état de droit sont interdépendants et se renforcent mutuellement,
And how did he earn that respect? Did he feed or house you?
Et comment a-t-il gagné ce respect ?
He'll never lose that respect.
Il ne perdra jamais ce respect.
Feel all that respect?
Tu as senti ce respect ?
You owe them that respect.
Tu leur dois ce respect.
You would do well to return that respect.
Tu ferais bien de nous rendre ce respect.
Are you saying I'm not worthy of that respect?
Je ne suis pas digne de ce respect ?
I owe him that respect.
Je lui dois ce respect.
Rahul has lost that respectability --- forever
Rahul a perdu ce respect...pour toujours.
That respect may have just cost us the investigation.
Ce respect nous coûte peut-être l'enquête.
The Prince of Asgard should have accorded you that respect.
La prince d'Asgard aurait dû vous accorder ce respect.
He's like you in that respect.
Il te ressemble à cet égard.
In that respect, you're no different than anyone else onboard.
À cet égard, tu n'es pas différente des autres sur le vaisseau.
He is like me in that respect.
Il est comme moi à cet égard.
In that respect, things haven't changed much.
A cet égard, les choses n'ont pas beaucoup changé.
But you're just like me in that respect.
Mais vous êtes comme moi à cet égard.
We're a little different in that respect. Oh...
A cet égard, on est un peu différents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test