Traduction de "that gathered" à française
Exemples de traduction
Information-gathering and sanctioning powers;
f) Disposer de pouvoirs pour réunir des informations et pour sanctionner;
Some Palestinian youths gathered.
Des jeunes palestiniens se sont réunis.
What knowledge, therefore, needs to be gathered?
c) Quels sont par conséquent ceux qu'il faut réunir?
Gathering and evaluating evidence
Réunir et évaluer les éléments probants
Factual data are hard to gather on such matters.
Les indications concrètes sont difficiles à réunir sur ces questions.
They gathered the women in the mosque.
Puis, ils ont réuni les femmes à la mosquée.
C. Powers of the Prosecutor to gather evidence
c) Pouvoirs du Procureur de réunir des éléments de preuve
This is why we are gathered here today.
C'est pourquoi nous sommes réunis ici aujourd'hui.
We are in the process of gathering relevant examples.
Nous sommes en train de réunir des exemples dans ce sens.
Further information needs to be gathered in this connection.
Il convient de réunir davantage d’informations sur ce point.
The single casing found on the outside stairs must therefore, apparently, be the unidentified casing from the bag of casings gathered at the scene of the crime.
Il en découle que l'unique douille retrouvée à l'extérieur sur les marches est celle qui n'a pu être identifiée parmi les douilles ramassées sur le lieu du crime.
Sometimes, the older children are required to help out in the farms, to gather wood or to look after cattle or take care of their siblings.
Il arrive que les plus grands soient appelés à participer aux travaux de la ferme, à ramasser du bois, à surveiller le bétail ou à s’occuper de leurs frères ou sœurs.
Fortunately, more than 1,300 islanders remained unhurt because they all went to the seaside opposite the firing positions to gather shellfish.
Heureusement, plus de 1 300 insulaires s'en sont sortis indemnes parce qu'ils étaient tous allés ramasser des coquillages sur la rive opposée aux positions de tir.
Complementary gender roles are found in some areas, as in Nepal where women exclusively gather fodder for buffalo, ready their animals for ploughing and tend to cattle and other livestock.
C'est le cas au Népal, où les femmes sont les seules à ramasser du fourrage pour les buffles, à dresser ces derniers au labour, et à soigner les bovins et le reste du bétail.
The threat of rape also affects the mobility of women and girls, limiting their ability to collect water, gather firewood, attend school and work the land.
La menace de viol influe aussi sur la mobilité des femmes et des filles, en limitant leur capacité à collecter de l'eau, ramasser du bois pour le feu, se rendre à l'école et travailler la terre.
Militia forces continued to attack female internally displaced persons when they left the confines of their camps to undertake income-generating activities, such as gathering grass, fruit and firewood.
Les milices ont continué de s'en prendre aux femmes déplacées qui sortent du périmètre des camps pour couper du fourrage, cueillir des fruits ou ramasser du bois de chauffe afin d'en tirer un revenu.
The use of solar energy, for example, could largely eliminate the need for rural women to gather firewood.
Avec l'utilisation de l'énergie solaire, par exemple, les femmes n'auraient presque plus besoin d'aller ramasser du bois de feu.
Women perform post-harvest activities and must gather fuel wood three times a week, compared to once a week for normal household needs.
Les femmes interviennent ensuite, et doivent ramasser du bois de chauffe trois fois par semaine, alors qu'une seule fois suffit à satisfaire les besoins courants du ménage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test