Traduction de "still confronted" à française
Exemples de traduction
Moreover, the economy is still confronted with several major problems, namely inflation, underemployment and a large external debt.
De plus, l'économie est toujours confrontée à plusieurs problèmes majeurs, à savoir l'inflation, le sous-emploi et une lourde dette extérieure.
Most developing countries were still confronted by poverty, malnutrition, illiteracy, health problems and, in many cases, an absence of fundamental freedoms.
Les pays en développement sont toujours confrontés à la pauvreté, à la malnutrition, à l'analphabétisme, à des problèmes de santé et, dans bien des cas, à une absence de libertés fondamentales.
As a rising developing country, China is still confronted with many challenges in the way of achieving the great blueprint described by the Beijing Declaration and Platform for Action.
En tant que pays en développement en pleine ascension, la Chine est toujours confrontée à de nombreux problèmes sur la voie de la réalisation du grand plan décrit par la Déclaration et le Programme d'action de Beijing.
We are still confronted by terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction.
Nous sommes toujours confrontés au terrorisme et à la prolifération des armes de destruction massive.
Nevertheless, Afghanistan is still confronted with enormous challenges.
Mais l'Afghanistan est toujours confronté à de graves défis.
Not far from Iraq, the international community is still confronted with the Israeli-Palestinian conflict.
Non loin de l'Iraq, la communauté internationale est toujours confrontée au conflit israélo-palestinien.
Remembering our bitter historical experiences, we are still confronting a biased international system that is based on the hegemony of the most powerful.
Nous nous souvenons de nos expériences historiques difficiles et nous nous trouvons toujours confrontés à un système international biaisé, fondé sur l'hégémonie des plus puissants.
260. Efforts are also necessary with regard to teachers' training and the improvement of their status, fundamental issues still confronting the Government.
260. Des efforts sont également à fournir en ce qui concerne la formation des instituteurs et l'amélioration de leur statut, questions fondamentales auxquelles le Gouvernement demeure toujours confronté.
Despite the progress they had made during the past 50 years the developing countries still confronted daunting challenges.
44. En dépit des progrès réalisés au cours des 50 dernières années, les pays en développement sont toujours confrontés à des problèmes redoutables.
We are still confronted with opposition by many States to the universalization of human rights and to the expansion of protective institutions.
Nous sommes toujours confrontés à de nombreux États qui s'opposent à l'universalisation des droits de l'homme et à l'élargissement des institutions de protection.
Two painters Ignore police's advice Been still confronting each other all the time till now
Ils ont enfin été identifiés, mais sont toujours confrontés a la police.
Recognizing that third States are still confronted with adverse economic and social problems due to the imposition of sanctions under Chapter VII,
Sachant que des pays tiers font toujours face à des problèmes économiques et sociaux dus à l'imposition de sanctions au titre du Chapitre VII,
Although there have been some positive signals and developments, the world is still confronted by unresolved challenges.
Bien que des signes et des faits positifs aient été enregistrés, le monde se retrouve toujours face à des défis non encore résolus.
The Secretary-General noted that, despite a collective awareness about the risks and challenges, the world is still confronted with twin dangers: the proliferation of weapons of mass destruction and the excessive accumulation of conventional arms.
Le Secrétaire général a noté que, malgré la conscience collective des risques et des dangers, le monde faisait toujours face à des dangers indissociables : la prolifération des armes de destruction massive et l'accumulation excessive d'armes classiques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test