Traduction de "standard set" à française
Standard set
Exemples de traduction
One proposed solution was to include a standard set of relevant domestic laws in the UNODC legal library, thus ensuring their availability during the reviews.
On a proposé de créer un ensemble standard de lois nationales pertinentes dans la bibliothèque juridique de l'UNODC, ce qui garantirait leur disponibilité lors des examens.
Mainstream education systems usually involve a standard set of curricula provided by education ministries based on Government policy.
Les systèmes d'enseignement ordinaire se composent habituellement d'un ensemble standard de programmes d'études établis par les ministères de l'éducation compte tenu de la politique gouvernementale.
A standard set of presentations for common use will be developed as part of this exercise.
Il est prévu d'élaborer un ensemble standard d'exposés utilisable par tous.
(f) Increased transparency and accountability by establishing a standard set of funding elements that can be used as a basis for comparison and consistency in the start-up phase of different missions (ibid., para. 25);
f) Renforcement de la transparence et meilleure application du principe de responsabilité grâce à un ensemble standard d'éléments de financement qui facilitera les comparaisons et la cohérence pendant la phase de démarrage de différentes missions (ibid., par. 25);
The contribution of the regional programme to development outcomes was assessed according to a standard set of evaluation criteria used across all regional programme evaluations: relevance, effectiveness, efficiency and sustainability.
La contribution du programme régional au développement de la région est évaluée en fonction d'un ensemble standard de critères utilisés pour les évaluations des programmes régionaux : pertinence, efficacité, efficience et durabilité.
The contribution of the programme to the development outcomes was assessed according to a standard set of evaluation criteria used in all regional programme evaluations (relevance, effectiveness, efficiency and sustainability), as well as criteria to examine not just what was delivered but also how it was implemented.
La contribution du programme aux résultats en matière de développement a été évaluée en fonction d'un ensemble standard de critères d'évaluation utilisés dans toutes les évaluations de programmes régionaux (pertinence, efficacité, efficience et durabilité), ainsi que de critères permettant d'examiner non seulement les résultats, mais également la manière dont ils ont été obtenus.
(a) Efforts were made to find out what the real condition of children and adolescents is in Italy by founding a National Documentation and Analysis Centre for Children and Adolescents which would select, process and analyse all data to do with various aspects of children's lives by using a standard set of criteria.
a) Des efforts ont été faits pour étudier la situation réelle des enfants et des adolescents en Italie en créant un Centre national de documentation et d'analyse pour les enfants et les adolescents qui choisirait, traiterait et analyserait toutes les données se rapportant aux différents aspects de l'existence des enfants sur la base d'un ensemble standard de critères.
For many, education means the type of prescribed curriculum delivered through public education that introduces the student to a standard set of measures and principles, which define the status quo.
D'aucuns considèrent l'éducation comme le programme de cours que dispense l'éducation publique et qui familiarisent l'étudiant à un ensemble standard de mesures et de principes, définissant le statu quo.
At the local level, a standard set of indicators had been developed.
Au niveau local, un ensemble standard d'indicateurs a été élaboré.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test