Traduction de "rights derived" à française
Exemples de traduction
56. The Constitution of the FRY guaranteed, among others, a free choice of occupation and employment (Article 54), the right to commensurate remuneration (Article 55), certain rights deriving from employment as well as special protection of young persons, women and disabled persons (Article 56).
La Constitution de la République fédérale de Yougoslavie garantit notamment un libre choix de l'occupation et de l'emploi (art. 54), le droit à une rémunération appropriée (art. 55), certains droits dérivés de l'emploi ainsi qu'une protection spéciale pour les jeunes, les femmes et les handicapés (art. 56).
11. In 2006 the Canadian Supreme Court acknowledged the right of members of the First Nations of New Brunswick (Mi'kmaq and Maliseet) to carry out non-commercial logging in forests classified as Crown Lands, on the basis of the aboriginal title and of rights derived from treaties signed with the British Crown.
11. En décembre 2006, la Cour suprême du Canada a reconnu le droit des membres des Premières Nations du NouveauBrunswick (Micmacs et Malécites) de procéder à des coupes de bois à des fins non commerciales dans les forêts classées <<terres de la Couronne>> en vertu de droits ancestraux et de droits dérivés de traités signés avec la Couronne britannique.
[Indigenous peoples/Indigenous individuals/Persons belonging to indigenous [groups/peoples]] [have the right to]/[shall/should] enjoy fully all rights [deriving from/established under] [[applicable] international labour law [applicable to the state] and national labour [legislation] law /treaties ratified by the State in which they live and applicable national labour law]. [Indigenous children should be protected from [exploitative forms of child labour/the worst forms of child labour].]
[Les peuples autochtones/individus autochtones/personnes appartenant à des [groupes/peuples] autochtones] [ont/auront] le droit de jouir pleinement de tous les droits [dérivés/établis en vertu] [du droit du travail [applicable] [aux niveaux national et international] [applicable à l'État]/ des traités ratifiés par l'État dans lequel ils vivent et de la législation du travail applicable au niveau national]. [Les enfants autochtones doivent être protégés de toutes les formes d'exploitation du travail des enfants/des pires formes du travail des enfants].]
18. Article 12 manifests that the child holds rights which have an influence on her or his life, and not only rights derived from her or his vulnerability (protection) or dependency on adults (provision).
18. L'article 12 dispose que l'enfant a des droits qui ont une influence sur sa vie, et pas uniquement des droits dérivés de sa vulnérabilité (protection) ou de sa dépendance vis-à vis des adultes (prestations).
Dependants have a right derived from that of members.
- Les personnes à charge ont un droit dérivé de celui des titulaires.
The exercise of rights derived from intellectual or industrial property is not an abusive conduct. Nor is behaviour exclusively directed to improving distribution or production of goods or to promoting technical or economic progress when the consumer receive a fair share of the benefits.
20. L'exercice des droits dérivés de la propriété intellectuelle ou industrielle n'est pas une conduite abusive, tout comme les comportements visant exclusivement à améliorer la distribution ou la production de biens ou à promouvoir le progrès technique ou économique, dans les cas où le consommateur reçoit une part équitable des bénéfices.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test