Traduction de "it warranted" à française
Exemples de traduction
8. After several days of mediation between the authorities, the National Assembly and representatives of Mr. Gomes, my Representative announced, on 27 January, in the presence of the Ministers for Justice and the Interior and representatives of the diplomatic corps, that the Government had withdrawn the arrest warrant and guaranteed the safety of Mr. Gomes and his family.
Après plusieurs jours de médiation entre les autorités, l'Assemblée nationale et les représentants de M. Gomes, mon Représentant a annoncé le 27 janvier, en présence des Ministres de la justice et de l'intérieur et des représentants du corps diplomatique, que le Gouvernement avait abrogé le mandat d'arrêt et garantissait la sécurité de M. Gomes et de sa famille.
It was stated that, in the absence of any specific indication of a concrete need, no work was warranted of a broader scope.
Il a été déclaré qu'à défaut d'indication précise d'un besoin concret, l'on ne garantissait nullement qu'un travail puisse avoir une portée plus large.
Soon it became clear that entire organizations, not just their data, needed protection, because information technology (IT) continuity does not warrant business continuity; it is a subcomponent of BCM, but it does not guard against non-IT threats.
Il est devenu rapidement clair que l'ensemble des organisations, et pas seulement leurs données, avaient besoin de protection, parce que la continuité des services informatiques ne garantissait pas la continuité des opérations; il s'agissait là d'une sous-composante de la continuité des opérations, qui ne protégeait toutefois pas contre des risques non liés aux services informatiques.
No further investigation is warranted.
Aucune autre enquête ne se justifie.
The importance of the Convention today warrants such consideration.
L'importance que revêt aujourd'hui la Convention le justifie.
It warrants a pause for reflection.
Elle justifie une pause pour la réflexion.
A holistic approach was warranted.
Une approche globale est justifiée.
That warrants greater coherence in global policies.
Cela justifie une plus grande cohérence dans des politiques mondiales.
Percentage warranted or justified
fondées ou justifiées
In my delegation's view, it warrants unanimous adoption.
Ma délégation estime que son adoption à l'unanimité est justifiée.
It warranted a field mission by Mr. Otunnu to Uganda.
Cela justifie que M. Otunnu se rende en mission en Ouganda.
But a review is also warranted on other grounds.
Mais un examen se justifie aussi pour d'autres raisons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test