Traduction de "it presuppose" à française
Exemples de traduction
Disarmament presupposes confidence.
Le désarmement présuppose la confiance.
The second option does not presuppose any interruption of the session.
La deuxième option ne présuppose aucune interruption de la session.
They presuppose the use of information technology in trade transactions.
Le tout présuppose le recours à l'informatique dans les opérations commerciales.
It presupposes the participation of all States on an equal footing.
Elle présuppose une égale participation de tous les États.
That presupposes the involvement of all countries and parties.
Cela présuppose la participation de tous les pays et de toutes les parties concernés.
Cultural cooperation presupposes respect for diversity.
La coopération culturelle présuppose le respect de la diversité.
Denuclearization presupposes confidence-building.
La dénucléarisation présuppose la confiance.
A world fit for children presupposes worldwide peace.
Un monde digne des enfants présuppose la paix universelle.
Multilateral work presupposes working to achieve consensus.
Le travail multilatéral présuppose de travailler pour parvenir à un consensus.
Such advisory activities presuppose a good overview of official and non-official statistics and the methods used.
Ces activités de conseil présupposent une bonne vision d'ensemble des statistiques officielles et non officielles et des méthodes utilisées.
Democracy and the free market economy are interconnected, because they presuppose the right and the responsibility to freely choose.
La démocratie et l'économie de marché sont interdépendantes, car elles présupposent le droit et la responsabilité du libre-choix.
We should, however, say that all the projects and measures described presuppose compliance with article 29 of the Convention.
Précisons toutefois que tous les projets et mesures exposés présupposent le respect des dispositions de l'article 29 de la Convention.
- The return of the refugees and the reintegration and rehabilitation of the sinistrés also presuppose the existence of a ceasefire;
- Le rapatriement des réfugiés, la réinsertion et la réhabilitation des sinistrés présupposent également l'existence d'un cessez-le-feu.
515. Education measures presuppose the existence of adequate installations to support them.
515. Les mesures éducatives préssuposent l'existance d'installations adéquates qui leur servent de support.
The provisions contained in the article therefore do not depend on or presuppose the use of particular types of technology.
Par conséquent, les dispositions de l'article ne dépendent pas de l'utilisation de types de technologie déterminés ni ne présupposent une telle utilisation.
It also presupposes that developing countries should improve the effectiveness of their allocation and spending decisions.
Ces nouveaux instruments présupposent aussi que les pays en développement rendront plus efficaces leurs décisions de répartition de l'aide et de dépense.
These optimistic estimates presuppose that donors will continue to increase funding levels.
Ces estimations optimistes présupposent que les donateurs continueront d'accroître leur aide.
They do not require or presuppose harmonization of each party substantive requirements or recognition of their equivalence.
Ces accords ne présupposent pas l'harmonisation des exigences de chaque partie ou la reconnaissance de leur équivalence.
In particular, such policies presuppose involvement and actions taken at lower levels of government.
En particulier, ces politiques présupposent la participation et l'action aux échelons inférieurs des pouvoirs publics.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test