Traduction de "heavy blow" à française
Heavy blow
Exemples de traduction
It would be a heavy blow to the credibility and certainty of financing the Organization and its administration if it were ever to think of reverting to earlier procedures.
Ce serait porter un coup dur à la crédibilité et à la sûreté du financement de l'Organisation et de son administration que d'envisager de revenir à la méthode antérieure.
Although the extremists and criminal elements have been dealt a heavy blow, they continue to pose a significant threat to the safety and security of the civilian population and any United Nations personnel deployed in Mali.
S'ils ont reçu un coup dur, les extrémistes et les éléments criminels continuent néanmoins de présenter une menace pour la sûreté et la sécurité de la population civile et du personnel des Nations Unies déployé au Mali.
Their nuclear tests not only led to an escalation of the tension between the two countries, but also dealt a heavy blow to international nuclear disarmament and the mechanism for the prevention of nuclear proliferation.
Leurs essais nucléaires ont non seulement ravivé les tensions entre les deux pays, mais ont également porté un coup dur au désarmement nucléaire international et au mécanisme pour la prévention de la prolifération nucléaire.
The paralysis that has afflicted the Conference on Disarmament for eight consecutive sessions, deadlock at the Disarmament Commission over the past two years, the unsuccessful seventh Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) and, last but not least, the complete failure to arrive at agreed language pertaining to disarmament and non-proliferation in the outcome document (resolution 60/1) of the September summit have dealt a heavy blow to international efforts in this field.
La paralysie qui touche la Conférence du désarmement depuis huit sessions consécutives, l'impasse où se trouve la Commission du désarmement depuis ces deux dernières années, l'échec de la septième Conférence d'examen du Parties au Traité sur la non prolifération des armes nucléaires (TNP) et, ce qui n'est pas le moins important, l'incapacité totale de parvenir à une formulation concertée se rapportant au désarmement et à la non-prolifération dans le document final du sommet tenu en septembre (résolution 60/1) ont porté un coup dur aux efforts internationaux dans ce domaine.
The recent release from prison of 14 of the mercenaries who were given leave to serve non-penal sentences for health reasons dealt a heavy blow to anti-Cuban media campaigns.
La récente relaxe de quatorze mercenaires à titre de << licencia extrapenal >> pour des raisons de santé a assené un coup dur aux campagnes médiatiques.
We were practically cut off from the European markets, and a heavy blow was dealt to a number of industrial sectors traditionally linked to that region; as a result, the economic and financial situation of the country has been weakened.
Nous étions pratiquement coupés des marchés européens, un coup dur a été porté à bon nombre de secteurs de l'industrie traditionnellement liés à cette région, et l'état financier et économique du pays a été affaibli.
That's a heavy blow, son. He was a... Was a good friend to this family.
C'est un coup dur, fils Il était un... un grand ami de la famille
Well, she's received a very heavy blow.
Et bien, ça a été un sacré coup dur pour elle tout ça.
It was a heavy blow to him when you fired him.
Ça été un vrai coup dur pour lui quand tu l'as viré.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test