Traduction de "got mixed" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Saw you and then got mixed up, you know?
Elle t'as vu et elle s'est mélangé les pinceaux.
So he must have cut this out of the paper, I-I guess, and it got mixed up with the files.
Donc il a dû le couper sur le papier, je suppose, et il s'est mélangé avec les fichiers.
Phillip, I think these got mixed in With my laundry by mistake.
Philip, je crois que ceci s'est mélangé avec mon linge, par erreur.
It just got mixed in.
Ça s'est mélangé.
Ma, I guess some of your tapes got mixed in with mine.
Maman, une de tes cassettes s'est mélangée aux miennes.
Look, it's no surprise that Joe got mixed up in something like this.
Regarde, ce n'est pas surprenant que Joe s'est mélangé à une chose pareille.
Bender has just been dealt the King of Beers, a coaster from the bar that somehow got mixed into the deck.
Bender a reçu le roi des bières, un sous-verre venant du bar qui s'est mélangé au paquet de cartes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test