Traduction de "categorically refused" à française
Categorically refused
Exemples de traduction
The destructive presence of traditional practices and allegations of sorcery and witchcraft against children caused the families to categorically refuse to deal with them.
L'existence de pratiques traditionnelles délétères et les accusations de sorcellerie proférées contre ces enfants étaient telles que les familles ont catégoriquement refusé de les reprendre.
But as I have already mentioned, regrettably, the Abkhaz side has categorically refused to consider the document that determines the political status of Abkhazia within the State of Georgia.
Mais comme je l'ai déjà mentionné, hélas, la partie abkhaze a catégoriquement refusé d'examiner le document qui détermine le statut politique de l'Abkhazie au sein de l'État de Géorgie.
He categorically refused to sign any such statement, in spite of threats.
Il a catégoriquement refusé de signer cette déclaration en dépit des menaces.
The second, who holds a UNLP with diplomatic visa, categorically refused to do so and was eventually allowed to proceed into Gaza without signing.
Le second, titulaire d'un laissez-passer des Nations Unies portant un visa diplomatique, s'y est catégoriquement refusé et a fini par être autorisé à passer à Gaza sans le signer.
This interpretation could have been motivated mainly by the fact that the Supreme Court felt that the Government could not detain indefinitely an alien awaiting expulsion when the receiving State had categorically refused to accept the expelled person.
Cette interprétation pourrait avoir été largement motivée par le fait que la Cour suprême a estimé que le Gouvernement ne pouvait pas détenir indéfiniment un étranger en attendant son expulsion lorsque l'État de réception avait catégoriquement refusé de recevoir l'expulsé.
The Zaventem police categorically refused the applicants access to their legal counsel and a doctor, although the Office for Aliens had authorized this.
Son conseil et un médecin se sont vu catégoriquement refuser l'accès aux requérantes par la police de Zaventem en dépit de l'autorisation de l'Office des étrangers.
It is also important to note here that the Zairian Government categorically refused to collaborate with the Commission of Inquiry on the arms traffic in eastern Zaire.
Il est important également de noter ici que le Gouvernement zaïrois a catégoriquement refusé de collaborer avec la Commission d'enquête sur le trafic d'armes dans l'est du Zaïre.
The Government reported that the person had categorically refused to produce his identity papers and had insulted the police officers who had requested them, which had led to his arrest.
Le gouvernement a déclaré que la personne en question avait catégoriquement refusé de montrer ses papiers aux policiers et les avait insultés ce qui avait motivé son arrestation.
The High Command has insisted to the Mission that it has taken disciplinary measures against soldiers who have committed human rights violations, but has categorically refused to give such information to the Mission.
Le haut commandement a déclaré avec insistance à la Mission avoir pris des mesures disciplinaires contre des soldats responsables de violations des droits de l'homme, mais a catégoriquement refusé de donner les renseignements pertinents à la Mission.
The officer, in a disrespectful tone of voice, tried to make the Permanent Representative leave the Gate 20 waiting area, but the latter categorically refused to do so.
Usant d'un ton impoli, l'agent s'est efforcé d'obtenir du Représentant permanent qu'il quitte la salle d'embarquement No 20, ce que ce dernier s'est catégoriquement refusé à faire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test