Traduction de "at drawn" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Our country received this submission date of March 2009 as a result of lots drawn on an equal basis for all countries.
Cette date est le résultat du tirage au sort, effectué sur un pied d'égalité.
Training materials drawn up for this programme have been re-edited.
À cet égard, les documents pédagogiques établis dans le cadre de ce projet ont fait l'objet d'un deuxième tirage.
If persons with such a relationship are elected at the same time, lots are drawn.
Dans le cas où ils seraient élus ensemble, il est procédé par tirage au sort.
The order in which candidates spoke was to be drawn by lot.
L'ordre dans lequel les candidats intervenaient était fixé par tirage au sort.
(c) The lots will be drawn by the First Vice-Chairperson of the fifty-sixth session of the Commission.
c) Le premier vice-président de la Commission à sa cinquante-sixième session procédera au tirage au sort.
Signature of the final document commenced with Zimbabwe, drawn by lot.
La signature du document final commence par le Zimbabwe, choisi par tirage au sort.
States parties will be listed alphabetically and the lots will be drawn on the basis of that list.
Les États parties apparaîtront dans la liste par ordre alphabétique et le tirage au sort sera effectué sur la base de cette liste.
24. Ireland, having been drawn by lot by the Chairman, was called upon to vote first.
24. L'Irlande, ayant été désignée par tirage au sort par le Président, est invitée à voter la première.
Lots will be drawn using a software application for random selection.
Un logiciel de tirage aléatoire sera utilisé pour effectuer l'opération.
At the first election of members for the newly formed Tribunal, lots were drawn.
La première élection des membres du Tribunal à sa création a été faite par tirage au sort.
A picture can be produced in different ways, for example by a child being photographed, filmed or drawn.
Une image peut être produite de diverses manières, un enfant pouvant, par exemple, être photographié, filmé ou dessiné.
Drawing 1: The face of a man whose beard and turban are drawn within a crescent moon, and with a star, symbols normally used for Islam.
Dessin 1: Le visage d'un homme dont la barbe et le turban s'inscrivent dans un croissant de lune et une étoile, symboles habituels de l'islam.
Someone had written "stop the right wing" and drawn an anarchist symbol on the wall.
Quelqu'un avait écrit "Barrez la route à la droite" et dessiné un symbole anarchiste sur le mur.
Ms. Johnson (Norway): A map of the world was drawn 50 years ago.
Mme Johnson (Norvège) (interprétation de l'anglais) : Une carte du monde a été dessinée, il y a 50 ans.
3. The dimensions of the approval mark drawn below are expressed in millimetres, these dimensions being minima.
3. Les dimensions de la marque d'homologation dessinées ci-après sont exprimées en mm, ces dimensions constituant des minima.
17. The 1:25,000 scale geological maps of the north and south shores have been drawn up.
La phase de dessin de la cartographie géologique à l'échelle 1/25 000 dans les rives nord et sud est terminée.
That meant that the public had to have opportunities to participate before the proposed location was selected, the land purchased, the construction plans drawn up, etc.
Le public devait avoir la possibilité d'intervenir avant le choix du site, l'achat du terrain, le dessin des plans, etc.
The emblem of the newspaper or magazine, whether drawn, written or both.
Le logo du journal ou de l'écrit périodique, qu'il s'agisse de dessins ou de lettres, ou des deux.
Drawn images are also covered by the provision.
Les dessins relèvent également de la disposition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test