Traduction de "world scale" à espagnol
World scale
Exemples de traduction
In the last few years, we have witnessed the emergence of a body of common values on a world scale.
En los últimos años asistimos a la aparición de un cuerpo de valores comunes a escala mundial.
The challenge to the larger economies was to project their large producers on a world scale.
35. El reto para las economías de mayor tamaño es proyectar a sus grandes productores a escala mundial.
Nowadays, this corruption is developing on a world scale.
Esta corrupción ocurre actualmente a una escala mundial.
The world must look on this epidemic as a colossal risk that threatens humanity and demands a safety strategy on a world scale.
El mundo debe considerar esta epidemia como un gigantesco riesgo que amenaza a la humanidad y requiere una estrategia de seguridad a escala mundial.
On the world scale, Slovenia does not rank among the LIFDC countries.
A escala mundial, Eslovenia no figura entre esos países.
It could be the source of local wars, but it could also be the source of great conflicts, even conflicts on a world scale.
Podría ser fuente de guerras locales, pero podría ser también fuente de grandes conflictos, incluso conflictos a escala mundial.
However, on the world scale, intra-ASEAN investments are relatively small.
No obstante, a escala mundial, las inversiones entre países de la ASEAN son relativamente pequeñas.
We know that climate change can only be tackled on a world scale and the window of opportunity for action on climate change is closing.
Sabemos que el cambio climático sólo se puede afrontar a escala mundial y se están desaprovechando las oportunidades para actuar a este respecto.
In the main, globalization is characterized by a highly increased integration of national economies on a world scale.
La mundialización se caracteriza principalmente por una integración cada vez mayor de las economías nacionales a escala mundial.
The tragedy of the world scale.
Tragedia a escala mundial.
Can you cope it on a world scale?
¿Y podrías hacerlo a escala mundial?
to be the iIIusionless tough guy on a world scale;
ser el tipo duro y sin ilusiones a escala mundial;
It might be useful to do the same thing on a world scale.
Quizá sería útil hacer lo mismo a escala mundial.
Greggie observed that it was something between a wedding and a funeral on a world scale.
Greggie comentó que aquello era un acontecimiento a medio camino entre una boda y un funeral, pero a escala mundial.
Even such a massive new presence as this is a tiny change, on a world scale.
Incluso una presencia tan colosal como aquella representa un cambio diminuto a escala mundial.
‘Do you mean to say we’re facing something like war on a world scale?’ Cedric Lazenby was shocked.
—¿Está usted diciendo que nos enfrentamos a algo así como una guerra a escala mundial? —Cedric Lazenby estaba atónito.
English has come to play, on a world scale and for vastly larger populations within the world’s countries, a role similar to that played in medieval Europe by Latin.
El inglés está desempeñando, en una escala mundial y para poblaciones mucho más numerosas en los países del orbe, un papel semejante al que desempeñaba el latín en la Europa medieval.
But in the third place, the development of capitalism on a world scale itself generated or regenerated in various places and at various times dependent social relations which are not capitalist. Some of these are recognisably feudal, i.e.
En tercer lugar, sin embargo, el mismo desarrollo del capitalismo en una escala mundial generó o regeneró en varios lugares y en diversos momentos históricos relaciones sociales dependientes que no son capitalistas.
Radical orthodoxy in the thirties held that parliamentary European reformism had failed and that the real choice, on a world scale, was between the hateful dictatorships of the right and the temporary and therefore enlightened dictatorships of the left.
En los años treinta, la ortodoxia izquierdista sostenía que el reformismo parlamentario europeo había fracasado y que la verdadera alternativa, a escala mundial, se situaba entre las odiosas dictaduras de derechas y las dictaduras transitorias, y por tanto ilustradas, de izquierdas.
He remembered the formula of the punishment that Lillian had sought to impose on him, the formula he had considered too monstrous to believe—and he saw it now in its full application, as a system of thought, as a way of life and on a world scale.
Recordó la fórmula de castigo que Lillian había tratado de imponerle; la fórmula que había considerado demasiado monstruosa para ser creída y que ahora contemplaba en toda su total eficacia, como sistema de pensamiento y como medio de vida en una escala mundial.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test