Traduction de "global-scale" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The blockade is an economic war enforced with incomparable zeal on a global scale.
El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.
The European Union believes that mine action is the best response to this scourge, since it deals with the problem on a global scale.
La Unión Europea considera que las actividades relativas a las minas constituyen la mejor respuesta a este flagelo, dado que tratan el problema a escala global.
60. The rapid pace of global technological and economic transformation required urgent action on a global scale in order to create opportunities for all.
El rápido ritmo de la transformación tecnológica y económica a nivel mundial exige medidas urgentes en una escala global, con miras a crear oportunidades para todos.
Similarly, on a global scale doors of opportunity that remain permanently closed seriously diminish the ability of mankind to realize its full potential.
Igualmente, a escala global, las puertas de la oportunidad que permanecen permanentemente cerradas disminuyen gravemente la capacidad de la humanidad para conseguir todo su potencial.
Because of the complex interactions between coral reef biology and this global-scale stress, it is not certain how individual species or whole reefs will be impacted.
Debido a las complejas interacciones entre la biología de los arrecifes de coral y esta tensión a escala global, no se sabe con seguridad cuáles serán los efectos para las especies individuales, o los arrecifes enteros.
7. On a global scale, wood is still used primarily for non-commercial activities.
7. A escala global, la madera se sigue utilizando ante todo en actividades no comerciales.
Within this span of time, the world population has more than doubled, and this explosive increase has resulted in serious problems on a global scale.
En este lapso, la población mundial se ha más que duplicado y este aumento explosivo ha provocado serios problemas a escala global.
The very fact of the participation in it of about a hundred States and over 60 international organizations clearly shows that the issue is of a genuinely global scale.
El hecho mismo de haber participado en dicha reunión unos 100 Estados y más de 60 organizaciones internacionales demuestra claramente que la cuestión reviste realmente una escala global.
michael's talents being utilized on a global scale?
¿El talento de Michael utilizado a escala global?
We're talking about identity theft on a global scale.
Estamos hablando de robo de identidad a escala global.
A bank that is protected, private, but operates on a global scale.
un banco protegido, privado, pero que opere a escala global.
What, you’d prefer if our plans consisted of mass destruction on a global scale?
¿O preferirías que nuestros planes fueran una destrucción masiva a escala global?
Advances in travel and communications have allowed them to operate on a global scale.
Los avances en los viajes y las comunicaciones les han permitido actuar a escala global.
It might buy enough time for something to happen on a more global scale.” “Reds, you mean.”
Eso podría darnos tiempo suficiente para preparar algo a escala global. —¿Te refieres a los rojos? —Sí.
Furthermore, it’s highly doubtful that wicked problems can ever be resolved on a global scale;
Por otra parte, es muy dudoso que los problemas malvados puedan resolverse algún día a escala global.
Fourth, there is severe global-scale damage to the environment through the “greenhouse effect” warming.
La cuarta son los daños graves para el medio ambiente a escala global debido al calentamiento causado por el «efecto invernadero».
V. National capacity-building on a global scale
V. Fomento de la capacidad nacional a escala mundial
The Goals should be pursued and achieved on a global scale.
Debemos perseguirlos y alcanzarlos a escala mundial.
There are also essential changes that have taken place on a global scale.
También hay cambios esenciales que se han producido a escala mundial.
Human and social development is threatened on a global scale.
El desarrollo humano y social se ve amenazado a escala mundial.
Disarmament on a global scale attracted the attention of many States.
El desarme a escala mundial atrajo la atención de muchos Estados.
Global-scale greenhouse gas concentrations
Concentraciones de gases de efecto invernadero a escala mundial
Because I shape the lives of young people, but on a global scale.
Porque puedo moldear las vidas de los jóvenes, pero a una escala mundial.
Bruce never wanted to feel this way again, so he decided to study women the way a general studies the enemy and then use that knowledge to crush ass on a global scale.
Bruce no quería volver a sentirse así y decidió dedicarse a las mujeres como un general estudia al enemigo y usar ese conocimiento para ser el mejor a escala mundial.
It's now a diplomatic affair on a global scale.
Esto es ahora un asunto diplomático de escala mundial.
The struggle of powers, which have been.... set up for directing the same socio-economic system, is deployed as official contradiction, belonging in fact to real unity, this latter takes place... on a global scale as well as within each nation.
Es la lucha de los poderes que se han constituido para la gestión del propio sistema socioeconómico la que despliega el espectáculo como la contradicción oficial, cuando corresponde de hecho a la unidad real; esto ocurre tanto a escala mundial como en el interior de cada nación.
On a global scale the conclusion would be it's not sustainable
A escala mundial Si no comenzamos a sustituir a las casas para pastos.
On a global scale now German weapons and our guns are joined to destroy the enemy.
A escala mundial ahora las armas alemanas y nuestras armas se unen para destruir al enemigo.
The man exists only for competition, the chess match of evolution, fought on a global scale.
Este hombre existe tan solo para competir, para jugar una partida de ajedrez con la evolución, una partida a escala mundial.
It is clear that we have arrived at a period in our history where civil society, on a global scale, is not merely a nice idea; it is essential for the maintenance of civilization.
Es evidente que hemos llegado a un periodo de nuestra historia en el que la sociedad civil a escala mundial no es sólo una buena idea, sino que es esencial para el mantenimiento de la civilización.
The 55th Strategic Recon- naissance Wing was the host unit at Offutt and conducted global- scale observation missions, but, host or not, it, too, like its brother 544th Strategic Intelligence Wing, was subject to the needs of the Cray X-MP supercomputer, which was conveniently placed under the ostensible control of AFGWC, otherwise known as the Air Force Global Weather Control, and which few sophisticated students of SAC believed had anything to do with meteorology.
La 55a Brigada Aérea de Reconocimiento Estratégico era la principal unidad de la Base Offutt y se encargaba de misiones a escala mundial, pero, al igual que su hermana gemela, la 544a Brigada Aérea de Inteligencia Estratégica, estaba supeditada a las necesidades del superordenador «Cray X-MP», que dependía del CMMFA, Control Meteorológico Mundial de la Fuerza Aérea, un organismo que poco tenía que ver con los fenómenos meteorológicos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test