Traduction de "work of institutions" à espagnol
Exemples de traduction
Please include information on specialized training for teachers and personnel working in institutions and youth detention centres on non-violent forms of discipline.
Sírvanse incluir información sobre la capacitación especial dada a los maestros y al personal que trabaja en instituciones y en centros de detención de jóvenes sobre las formas de disciplina no violentas.
Furthermore, training on the Convention should be conducted for professional groups such as judges, lawyers, law enforcement and army officials, civil servants, personnel working in institutions and places of detention for children, health personnel and psychologists, and social workers.
Además, se deben impartir cursos de formación sobre la Convención a grupos de profesionales, como jueces, abogados, personal encargado de hacer cumplir la ley y oficiales del ejército, funcionarios públicos, personal que trabaje en instituciones y lugares de detención de niños, personal de la salud y psicólogos y trabajadores sociales.
"Training Protocols" have been signed with the relevant Ministries in order to raise the awareness and sensitivity of the personnel working in institutions and agencies which offer services to victims of "violence against women, domestic violence, gender equality'', on "approach towards victims of violence and implementation of legal legislation."
35. Se han firmado "protocolos de formación" con los ministerios competentes para concienciar y sensibilizar al personal que trabaja en instituciones y organismos que ofrecen servicios a las víctimas de "violencias contra la mujer, violencias domésticas e igualdad de género", con objeto de adoptar un "enfoque para las víctimas de violencias y la aplicación de la legislación":
(a) Continue its efforts to train all professionals working with and for children in the provisions and principles of the Convention, in particular parliamentarians, law enforcement officials, civil servants, municipal workers, personnel working in institutions and places of detention for children, health personnel, including psychologists, and social workers;
a) Prosiga sus esfuerzos por proporcionar formación sobre las disposiciones y principios de la Convención a todos los profesionales que trabajan con niños y para ellos, en particular los parlamentarios, los miembros de las fuerzas del orden, los funcionarios, los trabajadores municipales, el personal que trabaja en instituciones y centros de reclusión de menores, el personal sanitario, incluidos los psicólogos y los trabajadores sociales;
She has taken part in a number of sociological research projects on themes associated with her professional career: pedagogy, social participation in Cuba, the exercise of political power and the work of institutions and civil society in community mobilization, orientation and participation:
Ha participado en varias investigaciones sociológicas relacionadas con temas bajo su atención profesional en cada momento de su trayectoria laboral: la enseñanza pedagógica, la participación social en Cuba, el ejercicio del poder político, el trabajo de instituciones y la sociedad civil en la movilización, orientación y participación comunitaria:
Iraq is also cooperating with several States that are highly experienced in the treatment of the disabled with a view to improving and developing the capabilities of the national staff working in institutions for the care of the disabled.
El Iraq también está cooperando con diversos Estados que tienen mucha experiencia en el tratamiento de los discapacitados con miras a mejorar y perfeccionar las aptitudes del personal nacional que trabaja en instituciones para el cuidado de los discapacitados.
The disciplinary sanctions available are caution, reprimand, fine, transfer to other work or institution, demotion, or dismissal.
Entre las sanciones disciplinarias aplicables cabe mencionar la advertencia, la amonestación, la multa, el traslado a otro trabajo o institución, la degradación o el despido.
This initiative -- from within the continent itself -- is the direct result of the work of institutions such as the African Union. It places the Africa of the twenty-first century in a new dimension based on the renewed commitment on the part of its Governments to generate their own conditions and enable them to create the well-being of their peoples.
Esta iniciativa --que surge desde el interior del continente-- es el resultado directo del trabajo de instituciones, como la Unión Africana, y sitúa en una nueva dimensión al África del siglo XXI, fundamentada en un renovado compromiso de los gobiernos en función de generar sus propias condiciones que permitan traer bienestar a sus pueblos.
She requested further information on the training and accountability of staff working in institutions caring for children with disabilities.
También pide información adicional sobre la formación y las responsabilidades del personal que trabaja en las instituciones que se ocupan de los niños con discapacidades.
She wished to know how the lives of children had been affected as a result, and asked whether the staff working in institutions for children were sufficiently qualified.
La oradora desea saber cómo ha repercutido esto en la vida de los niños y pregunta si el personal que trabaja en esas instituciones está debidamente calificado.
40. The LEG highlighted the value of actively engaging UNFCCC national focal points when working with institutions that support adaptation in the LDCs.
40. El GEPMA destacó la utilidad de colaborar activamente con las entidades de enlace nacionales de la Convención Marco en el trabajo con las instituciones que respaldaban la adaptación en los PMA.
307. With the issuance of Law No. 985 of 2005, work between institutions responsible for combating trafficking in persons has been enhanced.
307. Gracias a la expedición de la Ley Nº 985 de 2005, se ha fortalecido el trabajo entre las instituciones responsables en la lucha contra la trata de personas.
2. Violence by staff working in institutions
2. Actos de violencia cometidos por el personal que trabaja en las instituciones
(d) Provide support and training for personnel working in institutions;
d) Proporcione apoyo y formación al personal que trabaja en las instituciones; y
The Law on Working in Institutions of BiH ("Official Gazette of BiH", 26/04, 07/05, 48/05, and 50/08)
Ley sobre el trabajo en las instituciones de Bosnia y Herzegovina (Boletín Oficial de Bosnia y Herzegovina, 26/04, 07/05, 48/05 y 50/08)
One short-term activity initiated in 2012 is the preparation of an inventory of the relevant work of institutions that are active in the area of technology collaboration, with a view to informing the work of the TEC.
Una actividad de breve duración iniciada en 2012 fue la preparación de un inventario de los trabajos pertinentes de instituciones que colaboran en la esfera de la tecnología, al objeto de orientar la labor del CET.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test