Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The damage consisted of broken glass and windows, broken doors and locks and damage to the mosque due to missile explosions.
Los daños consistieron en vidrios y ventanas rotas, puertas y cerraduras rotas y daños a la mezquita a consecuencia de explosiones de misiles.
With Eisenstein, there were much more windows broken, more statues chipped by ricocheting bullets, and much more noise.
"En la de Eisenstein hay más ventanas rotas, más estatuas afectadas por las balas y mucho más ruido".
There were no windows broken, the alarm was still on,
No había ventanas rotas, y las alarmas seguían apagadas,
It might be flooded, or the windows broken by the wind, or thieves...
Puede haberse inundado o tener las ventanas rotas, o los ladrones podrían...
Sam said, “It did seem somewhat neglected, but the roof wasn’t fallen in, nor windows broken.
—Parecía en efecto un tanto descuidada —admitió Sam—, pero el tejado no estaba hundido, ni había ventanas rotas.
The old brick building watches Benton with empty eyes, many of its windows broken out.
El viejo edificio de ladrillo observa a Benton con ojos vacíos, muchas de sus ventanas rotas.
Mostly smoke and water damage, windows broken. Delsa said, “Who’s dead?”
Principalmente humo, daños causados por el agua y ventanas rotas. —¿Quién ha muerto? —quiso saber Delsa.
They passed through several villages in the hour before dawn: Every one of them was shuttered and dark, windows broken and empty.
Pasaron varios pueblos en la hora antes del amanecer: todos estaba cerrados y oscuros, con las ventanas rotas.
To their right a foreclosed shopping arcade and a misconceived office block, empty, every other window broken.
A su derecha, una galería comercial cerrada y un edificio de oficinas absurdo, vacío y con la mitad de las ventanas rotas.
They pass a dark, deserted Walmart, the windows broken, a sea of clothes and merchandise strewn across the parking lot.
Pasan por un Walmart oscuro y desierto con las ventanas rotas y una marea de ropa y mercancías esparcidas por todo el aparcamiento.
Imagine it run-down—windows broken, weatherboards unpainted and rotting, shutters falling off, roofs caving in.
Imagínese todo deteriorado, las ventanas rotas, los tablones sin pintar, medio podridos; las persianas desencajadas, los techos a punto de hundirse.
They could see a deserted farmhouse a hundred yards away, windows broken, roof sagging almost to the ground on one side.
Vieron una casa abandonada a unos cien metros de distancia, las ventanas rotas y el techo casi tocando el suelo sobre un costado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test