Traduction de "which objects" à espagnol
Exemples de traduction
So regarding the object. Which object?
Entonces el objeto. ¿Cual objeto?
But as I do not know what I mean by rhythm nor what I mean by life, and as most certainly I cannot tell you which objects can properly be combined together in a poem-that is entirely your affair-and as I cannot tell a dactyl from an iambic, and am therefore unable to say how you must modify and expand the rites and ceremonies of your ancient and mysterious art-I will move on to safer ground and turn again to these little books themselves.
Pero dado que no sé lo que quiero decir cuando hablo del ritmo ni cuando hablo de la vida, y dado que con toda seguridad no puedo decirle cuáles objetos pueden combinarse apropiadamente en un poema —eso es, por supuesto, asunto suyo—, y dado que no puedo distinguir un dactílico de un yámbico, y que por lo tanto soy incapaz de decir cómo debe modificar y expandir los ritos y las ceremonias de su antiguo y misterioso arte…, me trasladaré a un terreno más seguro y recurriré, una vez más, a los libros propiamente dichos.
Where one State indicates that it does not accept the statement as a valid reservation, what are the implications for (i) States which object to the "reservation" as being incompatible with the object and purpose but which regard the treaty as having entered into force between themselves and the ratifying State and (ii) States which do not comment on the reservation and (iii) the ratifying State which asserts that the statement is a reservation and is compatible with the object and purpose of the treaty?
Cuando un Estado indica que no acepta la declaración como reserva válida, ¿qué consecuencias tiene para i) los Estados que objetan la "reserva" por ser incompatible con el objeto y el fin del tratado, pero que consideran que éste ha entrado en vigor entre ellos y el Estado ratificador, ii) los Estados que no formulan observaciones sobre la reserva y iii) el Estado ratificador que afirma que la declaración es una reserva y es compatible con el objeto y el fin del tratado?
That peculiar sort of blindness/amnesia in which objects simply vanish as they pass into the area monitored by the damaged brain.
Esa clase peculiar de ceguera o amnesia en la que los objetos se desvanecen cuando entran en la zona que abarca el cerebro dañado.
That was true: she was dismayed by the voracity with which objects kept invading living spaces, displacing the humans, forcing them back into the corners, until Fermina Daza pushed the objects out of sight.
Así era: la aterrorizaba la voracidad con que los objetos iban invadiendo los espacios de vivir, desplazando a los humanos, arrinconándolos, hasta que Fermina Daza los ponía donde no se vieran.
It begins to puzzle out the nature of that reality, in which objects can move relative to each other, and an invisible force pulls things downward, and--most incredible of all--countless other animate beings exist.
Comienza a desentrañar la naturaleza de esa realidad, en la que los objetos pueden moverse uno respecto al otro, y una fuerza invisible tira cosas hacia abajo, y —lo más increíble de todo— existen un sinnúmero de otros seres animados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test