Traduction de "wednesday evening" à espagnol
Exemples de traduction
Upon instructions from my Government, and following my letters dated 16 to 20 and 23 to 25 April, 7, 11, 14 to 16, 18, 21, 24, 29 and 31 May, 1, 4, 6, 7, 11, 19, 20, 25, 27 and 28 June, 2, 3, 9, 11, 13, 16, 17 and 24 July, and 1, 2, 8 and 10 August 2012, I have the honour to attach herewith a detailed list of violations of cessation of violence that were committed by armed groups in Syria from Tuesday evening, 31 July 2012, until Wednesday evening, 1 August 2012 (see annex).
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, y en relación con mis cartas de fechas 16 a 20 y 23 a 25 de abril, 7, 11, 14 a 16, 18, 21, 24, 29 y 31 de mayo, 1, 4, 6, 7, 11, 19, 20, 25, 27 y 28 de junio, 2, 3, 9, 11, 13, 16, 17 y 24 de julio, y 1, 2, 8 y 10 de agosto de 2012, tengo el honor de trasmitirle adjunta una lista pormenorizada de las violaciones del cese de la violencia cometidas por grupos armados en la República Árabe Siria entre la noche del martes 31 de julio y la noche del miércoles 1 de agosto de 2012 (véase el anexo).
Upon instructions from my Government, and following my letters dated 16 to 20 and 23 to 25 April, 7, 11, 14 to 16, 18, 21, 24, 29 and 31 May, 1, 4, 6, 7, 11, 19, 20, 25, 27 and 28 June, 2, 3, 9, 11, 13, 17 and 24 July, and 1, 2, 8, 10 and 14 August 2012, I have the honour to transmit herewith a detailed list of violations of cessation of violence that were committed by armed groups in Syria from Wednesday evening, 1 August 2012 until Thursday evening, 2 August 2012 (see annex).
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, y en relación con mis cartas de fechas 16 a 20 y 23 a 25 de abril; 7, 11, 14 a 16, 18, 21, 24, 29 y 31 de mayo; 1, 4, 6, 7, 11, 19, 20, 25, 27 y 28 de junio; 2, 3, 9, 11, 13, 16, 17 y 24 de julio; y 1, 2, 8, 10 y 14 de agosto de 2012, tengo el honor de trasmitirle adjunta una lista pormenorizada de las violaciones del cese de la violencia cometidas por grupos armados en la República Árabe Siria desde la noche del miércoles 1 de agosto de 2012 hasta la noche del jueves 2 de agosto de 2012 (véase el anexo).
On Wednesday evening, Palestinian terrorists fired Kassam-3 rockets from Gaza at the southern Israeli town of Sderot.
En la noche del miércoles, terroristas palestinos dispararon cohetes Kassam-3 desde Gaza contra la ciudad de Sderot, en el sur de Israel.
“So you must have been out Wednesday evening.” “I guess so.
—Entonces, debiste de salir la noche del miércoles. —Supongo que sí.
We reckon Evir was murdered some time last Wednesday evening.
Sabemos que Evir fue asesinado en algún momento durante la noche del miércoles pasado.
A river rat named Buster Shell spent most of Wednesday evening in his favorite bar, drinking his favorite cheap beer and playing nickel-and-dime poker.
Una rata de río llamada Buster Shell se había pasado casi toda la noche del miércoles en su bar favorito, bebiendo su cerveza mala preferida y jugando al póquer con calderilla.
So on Wednesday evening, five days after Nadia’s call from Sax, about a hundred people left for Burroughs in planes, as the pistes were judged too vulnerable to sabotage.
Al caer la noche del miércoles, cinco días después de la llamada de Sax a Nadia, unas cien personas partieron hacía Burroughs en avión, porque las pistas se consideraban demasiado vulnerables al sabotaje.
He will heat the prepared halal lamb and spicy halal garnish in the microwave oven until piping-hot, arrange it attractively on his tray, preview the first few moments of the puzzling and/or irritating or possibly mysteriously blank entertainment cartridge first, then unwind with the news summary, then perhaps have a quick unlibidinous look at Nðss’s spring line of sexless black devout-women’s-wear, then will insert the recursive surf-and-rain cartridge and make a well-deserved early Wednesday evening of it, hoping only that his wife will not return from her tennis league in her perspiration-dampened black ankle-length tennis ensemble and remove his dinner tray from his sleeping neck in a clumsy or undeft fashion that will awaken him, potentially.
Calentará el cordero halal y la salsa picante halal en el microondas hasta que esté bien caliente, lo colocará atractivamente sobre su bandeja, pre-visionará los momentos iniciales del peregrino y/o irritante o posiblemente misterioso cartucho sin señas ni título, luego se relajará con el resumen de las noticias, más tarde echará quizá una rápida y poco libidinosa mirada a la línea de primavera de ropa interior negra, piadosa y asexuada para mujeres de Nass, luego pondrá la grabación continua de olas y lluvia y pasará una merecida noche de miércoles con la esperanza de que su mujer no regrese de la liga de tenis con su conjunto negro de tenis hasta las rodillas empapado de transpiración y le quite la bandeja de la cena de encima de su cuello dormido de una manera torpe o poco diestra que potencialmente lo pueda despertar.
It’s a Wednesday evening and they’re hanging out in the student bar.
Es miércoles por la tarde y están en el bar de la escuela.
How many guards were on duty Wednesday evening?
—¿Cuántos centinelas estaban de guardia el miércoles por la tarde?
“Georg Rainer called. He’s arriving Wednesday evening.
– Llamó Georg Rainer para avisar que llegará el miércoles por la tarde.
On Wednesday evening Miss Frost arrived in a taxi with her things.
El miércoles por la tarde llegó la señorita Frías en un taxi con sus cosas.
His father phoned on Wednesday evenings, between eight and a quarter past.
Su padre telefoneaba los miércoles por la tarde, entre ocho y ocho y cuarto.
On Wednesday evening, Darcy arrived at Nona Roberts’s office promptly at six-thirty.
El miércoles por la tarde, Darcy llegó a la oficina de Nona Roberts hacia las seis de la tarde.
Can you tell us what happened between you and Marcie Millar at the library Wednesday evening?
—¿Puedes decirnos qué pasó el miércoles por la tarde en la biblioteca entre tú y Marcie Millar?
O n Wednesday evening, shortly after Mom and Elliott left, Detective Barrott phoned.
El miércoles por la tarde, poco después de que mamá y Elliott se marcharan, me llamó el detective Barrott.
'It's not Wednesday evening and I'll have to go and fetch the proper hat, sire- ' 'Can we change it or not, man?' 'Er .
—No es miércoles por la tarde y tendré que ir a buscar el sombrero correcto, señor... —¿Podemos cambiarlo o no, hombre?
“Well, anyway,” Nancy said, “I thought I would leave for London on Wednesday evening and be back on Friday.
—Bueno, en cualquier caso —continuó ella—, he pensado que me iré a Londres el miércoles por la tarde y volveré el viernes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test