Traduction de "was thoughtful" à espagnol
Exemples de traduction
Mechanisms at the global level had been thought more difficult to set up.
En cambio, se ha considerado difícil la puesta en práctica de mecanismos a escala mundial.
The seafloor is thought to be the most biodiverse place on Earth in terms of macro-organisms.
El fondo de los océanos está considerado el lugar con mayor biodiversidad del planeta en lo que se refiere a macroorganismos.
I thought I should convey this to you as mandated to me by the Group of 21.
He considerado que debía transmitirle lo anterior conforme a las instrucciones recibidas del Grupo de los 21.
We have not thought through any formal arrangement on that.
No hemos considerado ningún acuerdo oficial a ese respecto.
The Committee had no information as to whether the State party had given any thought to that proposal.
El Comité no ha recibido información alguna de que el Estado parte haya siquiera considerado esa propuesta.
There has been further thought to restructuring; however, this has not been clearly defined.
Se ha considerado la posibilidad de reestructurarlo más a fondo; no obstante, la reestructuración aún no se ha definido claramente.
Those who are thought to be guilty are shot dead without any form of trial.
Toda persona considerada culpable es fusilada sin juicio de ningún tipo.
At this stage I wish respectfully to suggest a course of action for you to give some thought and consideration to.
En esta etapa desearía sugerir un curso de acción para que sea considerado por ustedes.
20. No alternative options had been examined because opposition was thought unlikely.
No se han considerado otros terrenos porque probablemente no habrá oposición.
Moreover, no one had thought fit to challenge such judgements.
Además, nadie ha considerado oportuno cuestionar esas sentencias.
It was thoughtful of jolnir to depart.
Fue considerado de parte de Jolnir haberse ido.
- This was thoughtful of you.
- Esto fue considerado de tu parte.
It was thoughtful and sweet.
Fue considerado y dulce.
- Well, that was thoughtful.
- Bueno, eso fue considerado.
For many moons, he was thought to be an evil spirit.
Durante muchas lunas fue considerado un espíritu maligno.
Einstein was thought a washout.
Einstein fue considerado retrasado.
It was thoughtful anyways.
De todos modos, fue considerado.
"Yes, you're very thoughtful.
—Sí, es muy considerada.
It was a thoughtful touch.
Era un detalle muy considerado.
It was thoughtful of him.
Ha sido muy considerado por su parte.
That is a kind thought.
—Ese es un pensamiento considerado.
How thoughtful of you.
—Muy considerado por su parte.
298. Delegations generally found the recommendations presented in the report sound and thoughtful.
Las delegaciones en general consideraron las recomendaciones presentadas en el informe fundadas y reflexivas.
The report is thoughtful and innovative.
Se trata de un documento reflexivo e innovador.
These developments give rise to serious concerns, which need to be addressed in a thoughtful and effective way.
Esta evolución es motivo de profunda preocupación, y es necesario afrontarla de manera reflexiva y eficaz.
He told his listeners: "We have to be creative and we have to be thoughtful and we have to continue to update our policies".
Señaló que esta política debe continuar actualizándose de forma "creativa y reflexiva".
Members' thoughtful interventions reflect the great interest they have in this concept and in the real problem it seeks to address.
Las intervenciones reflexivas de los Miembros plasman el gran interés que tienen por este concepto y por el problema real que se trata de abordar.
A thoughtful and firm Secretary-General is a guiding compass to help us navigate the many problems and challenges ahead of us.
Un Secretario General reflexivo y firme es una guía que nos ayudará a sortear los numerosos problemas y retos que tenemos ante nosotros.
the development of thoughtful and responsible behaviour;
- al desarrollo de comportamientos reflexivos y responsables,
The agenda for development should be pragmatic and well thought out, and should help countries in their development.
El programa de desarrollo deberá ser pragmático y reflexivo, y ayudar a los países en su proceso de desarrollo.
The thoughtful concept paper by the President of the Assembly takes note of this aspect cogently.
En el reflexivo documento oficioso del Presidente de la Asamblea se toma nota de este aspecto de manera contundente.
Intelligent and thoughtful.
Era inteligente y reflexivo.
not quick, but thoughtful.
no era rápido, pero sí reflexivo.
He seemed to be the thoughtful one.
Parecía el más reflexivo—.
He, too, was a wrestler who thought.
También él era un luchador reflexivo.
Regina was grave and thoughtful.
Regina era grave y reflexiva.
Shakespeare turned thoughtful.
Shakespeare se puso reflexivo—.
Kind, thoughtful, very loving.
Buena, reflexiva, muy cariñosa.
Obi-Wan looked thoughtful.
Su padawan parecía reflexivo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test