Traduction de "to beyond" à espagnol
Exemples de traduction
Beyond the polygon
Más allá del polígono
Beyond respect?
¿Más allá del respeto?
The concept of honour is especially powerful because it exists beyond reason and beyond analysis.
El concepto de honor es especialmente válido porque existe más allá de la razón y más allá del análisis.
However, social responsibility goes beyond compliance with the law, beyond philanthropy and, one could add, beyond public relations.
No obstante, la responsabilidad social va más allá del cumplimiento de la ley, más allá de la filantropía y, podría añadirse, más allá de las relaciones públicas.
Beyond moral
Más allá de la moral
VIII. Beyond 2003
VIII. Más allá de 2003
Outlook beyond the Agreement
Perspectivas más allá del Acuerdo
The response is to strengthen links beyond the institutional and procedural and to ensure participation beyond elections.
La respuesta es reforzar los vínculos más allá de lo institucional y lo formal y garantizar la participación más allá de las elecciones.
Beyond the year 2000
Más allá del año 2000
She was beyond hearing, beyond history, beyond prejudice, beyond apology.
Estaba más allá de oír nada, más allá de la historia, más allá de los prejuicios, más allá de las disculpas.
And beyond them … beyond the horizon … beyond Luna … Stars.
Y más allá… Más allá del horizonte… Más allá de Luna… Las estrellas.
she is beyond pain, beyond shame, beyond terror.
ha ido más allá del sufrimiento, más allá de la vergüenza, más allá del terror.
I was already beyond that, well beyond that.
Había ido más allá, mucho más allá.
Beyond anger, beyond hope.
Más allá de la ira, más allá de la esperanza.
Beyond words – beyond shame!
¡Más allá que las palabras, más allá de la vergüenza!
Beyond the father, beyond the mother.
Más allá del padre, más allá de la madre.
the one beyond the will, the other beyond conception.
el uno más allá de la voluntad, el otro más allá de la representación.
Far and wide as the eye can wander heathen folk are everywhere not a bird sings out to cheer us folks are standing gaunt and bare we are the people's soldiers we're marching with our strengths to beyond
Por todas partes que el ojo pueda pasear el pueblo está en todas partes no es un pájaro para cantarnos la gente está de pie descarnada y desnuda somos los soldados de la gente marchamos con nuestras fuerzas más allá.
Like, he was turning everything around on me like I'm tryin' to do what they did to Beyond the Mat, in Beyond the Mat, to him. - Mhmm.
Él me responsabilizaba a mí... como si intentara hacer lo que le hicieron en "Más allá del ring".
We are the people's soldiers we're marching with our strengths to beyond far and wide as the eye can wander heathen folk are everywhere not a bird sings out to cheer us folks are standing gaunt and bare
Somos los soldados del pueblo marchamos con nuestras fuerzas más allá por todas partes como el ojo pueda vagar la gente está en todas partes no es un pájaro canta para animarnos la gente está de pie demacrada y desnuda
The excess which emerges from complete emptiness to beyond all pain or madness.
Exceso que surge del completo vacío, más allá de cualquier dolor o locura.
Our town has expanded to beyond the river.
Nuestro pueblo se ha expandido más allá del río.
Or my considerations of alternatives for being fucking intimidated... because the time's coming he sees what I'm up to beyond any fucking mistake, and I only hope you don't doubt it.
O mi consideración de alternativas con estar intimidado porque llegará el momento en que vea qué me propongo más allá de ningún error posible y sólo espero que no lo duden.
No, you've to beyond the neelakanta mountain.
- ¡No! Debes ir más allá de la montaña de Neelakanta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test