Traduction de "that involve" à espagnol
Exemples de traduction
Transit operations, by their nature, involve many different actors.
Las operaciones de tránsito, por su propio carácter, involucran a numerosos agentes.
Cases involving the grounds cited
Expedientes que involucran los causales solicitados
There were also cases involving CVDC members.
Hubo también casos que involucran a miembros de los CVDC.
Management plans involve different property regimes.
Los planes de manejo involucran los diferentes regímenes de propiedad.
Some cases involved members of the security forces.
Algunos casos involucran a miembros de la fuerza pública.
Often, these issues also involve allegations of discrimination.
Con frecuencia, estas cuestiones también involucran acusaciones de discriminación.
Some of these are of an internal nature and many of them involve humanitarian efforts.
Algunas de ellas son de carácter interno, y muchas de ellas involucran esfuerzos humanitarios.
Thus, the stakeholders are fully involved in these activities.
En consecuencia, los actores se involucran plenamente en estas iniciativas.
The activities are participatory in that they involve all family members.
Se trata de actividades participativas en que se involucran todos los integrantes del grupo familiar.
Initiatives involve resocialization, rehabilitation and care.
Las iniciativas involucran la reinserción social, la rehabilitación y la atención.
He couldn't hand himself over to you for reasons that involve his safety.
No podía entregarse a Ud. por razones que involucran su seguridad.
Okay. Then how bout just the detail that involves giving the entire family VD.
Esta bien, ¿que tal solo ese detalles que involucran contagiar de EV a toda la familia?
Crimes that involve knives!
Crímenes que involucran cuchillos!
I'm going to begin by talking about some general principles I'm going to begin by talking about some general principles that involve Parkinson's.
Comenzaré hablando sobre algunos principios generales que involucran al Parkinson.
I cross-checked red SUV rentals with cases that involved both Kamalei and Chen, and I got a hit.
Cotejé la red SUV de alquileres con los casos que involucran a ambos, Kamalei y Chen y tengo una coincidencia.
All of these issues are issues that involve the need for government action.
Todos estos asuntos son asuntos que involucran la necesidad de acción del gobierno.
You know the usual solution in situations that involve this much sensitive material?
¿Sabe cual es la solución habitual en situaciones que involucran material sensible?
You filed 24 incident reports that involve currency.
Presentaste 24 informes de incidentes que involucran dinero.
Marcia, skill sets are one thing, but this has us teaching test questions direct, test questions that involve skills.
Marcia, los juegos de habilidades son una cosa pero esto nos hace usar las preguntas del examen directamente. Las preguntas de examen que involucran habilidades.
I always liked playing games that involved a mixture of luck and skill.
Siempre me gustó jugar juegos que involucran una mezcla de suerte y habilidad.
Your prosecutors do not involve themselves in an investigation.
Sus fiscales no se involucran en la investigación.
It’s common for them to become romantically involved.
A menudo se involucran románticamente.
Why does a game get students so emotionally involved?
¿Por qué se involucran tanto emocionalmente los alumnos?
'Well, they are. The heavyweights don't involve themselves in this kind of show.
– Bueno, es que lo son. Los pesos pesados no se involucran en esta clase de espectáculos.
Most reported cases of incest involve a father and daughter.
La mayor parte de los casos informados de incesto involucran a padres e hijas.
The other four involve invoking spirits, calling up demons, or talking to gods.
Las otras cuatro involucran la invocación de espíritus, o demonios, o hablar con dioses.
Violent crimes generally involve a victim and a weapon or traumatic force.
Los violentos, por lo general, involucran una víctima y un arma, o fuerza bruta aplicada.
You can still tell yourself stories about the future, but they involve very narrow choices.
Todavía puede contarse historias sobre el futuro, pero involucran elecciones muy estrechas.
The subsequent thefts which occurred over several centuries, always involving friends or enemies of yours.
Se escalonan a lo largo de varios siglos, y siempre involucran a amigos o enemigos suyos.
(e) Involve the media?
e) Implican la participación de los medios de comunicación?
329. Other practical measures involve:
329. Estas otras medidas implican:
And scenes that involve ethical and moral issues.
Y escenas que implican cuestiones éticas y morales.
We're...we're tasked with pursuing crimes that involve the United States Navy or Marine Corps and their families.
Estamos ... estamos encargados de perseguir los delitos que implican a la Armada de los Estados Unidos o de la Infantería de Marina y sus familias.
Well, since when do you do experiments, especially ones that involve lamb shanks, a cow heart, and four bags of pig intestines?
Bueno, ¿desde cuándo haces experimentos, especialmente los que implican pierna de cordero, corazón de vaca, y cuatro bolsas de intestinos de cerdos?
Plans that involve running after people and tackling people are never good plans.
Los planes que implican correr detrás de gente y placar gente, nunca son buenos planes.
He has seven rules that involve lawyers, none of them pretty.
Él tiene siete reglas que implican abogados, ninguna de ellas bonita.
He has plans for me and you that involve Yao Fei.
Él tiene planes para mí y para ti que implican Yao Fei.
‘Almost all of which happen to involve your death.’
—Y casi todas implican tu muerte.
Human trials involve thousands of subjects.
Las pruebas con humanos implican miles de pacientes.
Crimes that involve lots of official acronyms.
—Delitos que implican un montón de acrónimos oficiales.
“I take old cases that involve the innocent.”
Me ocupo de viejos casos que implican a inocentes.
They involve quite minute changes at the quantum level.
Implican cambios muy diminutos en el nivel cuántico.
My duties with the Zoological Society involve a great deal of travel.
Mis obligaciones con la Sociedad Zoológica implican muchos viajes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test