Traduction de "that connotes" à espagnol
That connotes
Exemples de traduction
Consultation often connotes merely an opportunity to comment on existing proposals or decisions.
La consulta connota con frecuencia una mera oportunidad de hacer observaciones sobre propuestas o decisiones ya existentes.
The expression “risk of overstatement” is therefore used as a term of art in this report and does not connote or imply any deliberate overstatement by any claimant.
Por consiguiente, dicha expresión se emplea en el presente informe de manera convencional y no connota nunca que el reclamante haya hecho deliberadamente una declaración exagerada.
56. The founding fathers of economics saw in scarcity, which connotes shortage, want, insufficiency and frugality, the keystone for their theoretical constructs of economics.
Los padres fundadores de la economía vieron en la escasez, que connota limitación, miseria, insuficiencia y frugalidad, la piedra angular de sus construcciones teóricas de la economía.
Similarly, the word `directs' does not encompass mere incitement or suggestion but rather connotes actual direction of an operative kind."
De manera semejante, el término `dirige' no abarca la simple instigación o sugerencia sino connota más bien una dirección real de tipo efectivo."
For the purposes of the Model Law, the word "similar" connotes "functionally equivalent".
Para los fines de la Ley Modelo, la palabra "similares" connota "funcionalmente equivalentes".
The term "command" connotes an ability to use or control some instrumentality.
La expresión "que dirija" connota la capacidad para utilizar o controlar algún medio.
As we all know, there is a formal equality, which connotes non-discrimination or liberalized access, and there is substantive equality, which connotes tangible benefit.
Como bien sabemos, existe una igualdad formal, que connota la no discriminación o un acceso liberalizado, y una igualdad sustantiva, que connota beneficios tangibles.
They have argued that "takes note" is a neutral term that connotes neither approval nor disapproval of these paragraphs.
Afirman que "toma nota" es un término neutro que no connota aprobación ni desaprobación de estos párrafos.
266. The Evidence Act makes references to avoiding excessive force which has a similar connotation to torture.
266. Según la Ley de la prueba procesal, se debe evitar el uso de fuerza excesiva, que connota tortura.
On the contrary its meaning and import have changed with the changing character of States [...] Nationality always connotes, however, membership of some kind in the society of a State or nation."Ibid., p. 21.
Por el contrario, su significado y valor han cambiado lo mismo que la naturaleza de los Estados [...] La nacionalidad connota siempre, sin embargo, cierta pertenencia a la sociedad de un Estado o nación"Ibíd., pág. 21.
It is the kind of ancient ugliness that connotes a past beauty.
Es la clase de fealdad en la vejez que connota una antigua belleza.
Image connotes images, the multiplicity being an image.
La imagen connota imágenes, siendo la propia multiplicidad una imagen.
A specific time connotes authority, which I will not abdicate.
Imponer una hora específica connota autoridad, cosa a la que no voy a renunciar.
Barthes points out, in a muddled commentary, that the name Sarrasine connotes “femininity”;
Barthes observa, en un comentario un tanto confuso, que el nombre Sarrasine connota «feminidad»;
The word that best connoted why the glass’s mouth looked slotty was probably foreshortened.
La palabra que mejor connota por qué la boca del vaso parecía ranurada es probablemente «escorzo».
It connotes the “soul’s midnight,” another baroque precision familiar to the mystic, the metaphysician, and the poet.
Connota la «noche del alma», otra distinción barroca bien conocida por el místico, el metafísico y el poeta.
This time, the assistant is a crystalline young woman whose name, Lust, connotes both desire and merriment.
Esta vez, el ayudante es una joven cristalina cuyo nombre, Lust, connota deseo y alegría.
Where there is a Magister, a famulus hovers (the term “familiar” connotes both intimacy and daemonic service).
Por donde hay un magister ronda un famulus (el término «familiar» connota al mismo tiempo intimidad y servicio demoníaco).
Our seeing her, through his eyes, as the “dear departed” connotes his sarcastic reaction to her being
El hecho de que nosotros la veamos, a través de los ojos de él, como la «querida difunta» connota su sarcástica reacción ante el hecho de:
He said that the word "description" connotes a human agreement, and that what we perceive stems from a command in which human agreements do not count.
Dijo que la palabra descripción connota un acuerdo humano, y que lo que percibimos emerge de un mandato en el que no cuentan los acuerdos humanos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test