Traduction de "study on effect" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Last month, the Secretary-General visited Norway's Arctic to study the effects of global warming.
El mes pasado, el Secretario General visitó la zona ártica de Noruega para estudiar los efectos del cambio climático.
UNCTAD should study the effects of competition on micro-economies (such as those of the small islands in the Caribbean).
La UNCTAD debería estudiar los efectos de la competencia sobre microeconomías, (por ejemplo las islas pequeñas del Caribe).
(b) To study the effects of climate change in terms of changes to farming practices;
b) Estudiar los efectos del cambio climático desde el punto de vista de las modificaciones de las prácticas agrícolas;
▸ research on studying the effect of pollution on forests ¶
- investigación para estudiar el efecto de la contaminación en los bosques#
(g) Studying the effects and the results of family and population planning activities and assisting the development of a national policy;
g) Estudiar los efectos y los resultados de las actividades de planificación de la familia y de la población y contribuir a la elaboración de una política nacional;
Most Parties were yet to study this effect in detail, include it in projections, and introduce countervailing measures.
La mayoría de las Partes aún tenía que estudiar este efecto con detalle, incluirlo en proyecciones e introducir medidas de compensación.
AICT sent a team to Honduras headed by a medical doctor to study the effects of torture on the families of victims.
La AICT envió a Honduras un equipo presidido por un médico a fin de estudiar los efectos de la tortura sobre las familias de las víctimas.
Norway, for example, used a dynamic equilibrium economic model to study the effect of the CO2 tax.
Noruega, por ejemplo, utilizó un modelo económico de equilibrio dinámico para estudiar el efecto del impuesto sobre el CO2.
We could then study the effects of the disease on body organs.
Esto nos permitía estudiar los efectos de la enfermedad sobre los órganos.
So he couldn’t study the effects firsthand.
De modo que no pudo estudiar los efectos de primera mano.
Mason said frankly, “I wanted to study the effects of the tide.”
Mason contestó roncamente: —Necesitaba estudiar los efectos de la marea.
Then Nat can use the apparatus to study biological effects in detail.
Luego Nat podrá usar el aparato para estudiar los efectos biológicos en detalle.
Even before that time, it had been possible to generate the field artificially and study its effects;
Ya anteriormente había sido posible generar el campo artificial y estudiar sus efectos;
I submit to this committee and to the nation that you have remained on this world to study the effects of your evil experiment.
Sostengo ante este comité y ante la nación que se ha quedado en este mundo para estudiar los efectos de su malvado experimento.
Moffatt gave a slight laugh and walked slowly down the room, as if to study its effect.
El señor Moffatt soltó una risotada y recorrió despacio el salón, como si quisiera estudiar su efecto.
The young doctor was disappointed: he had never had the opportunity to study the effects of gold cyanide on a cadaver.
El médico joven quedó desencantado: nunca había tenido la suerte de estudiar los efectos del cianuro de oro en un cadáver.
She was running two ribbons through her fingers as they entered, as if studying the effect that their colour had against her skin.
Cuando entraron, se estaba pasando dos lazos entre los dedos, como si quisiera estudiar el efecto que producían en contraste con su piel.
No studies on effects on the immune system are available.
No existen estudios sobre los efectos sobre el sistema inmunitario.
In addition, it supported the Scientific Committee's intention to continue studying the effects of low doses of ionizing radiation and the adaptive response of the human organism to radiation effects.
Además, la delegación de Belarús apoya la intención del Comité Científico de proseguir el estudio de los efectos de dosis bajas de radiación ionizante y la respuesta de adaptación del organismo humano a la radiación.
Study on effects of racial discrimination on children of minorities and migrant workers
Estudio de los efectos de la discriminación racial en los hijos de grupos minoritarios y de trabajadores migratorios
In these studies, teratogenic effects were seen only at very high, maternally toxic doses.
En esos estudios se observaron efectos teratogénicos solo con dosis muy altas tóxicas para las madres.
Studying the effects of slavery and the slave trade facilitated a better understanding of the ethical and social divide within contemporary societies.
El estudio de los efectos de la trata de esclavos y de la esclavitud nos permite comprender mejor la fractura ética y moral de las sociedades contemporáneas.
(f) Mexico encourages WHO to continue studying the effects of low-level exposure from the use of armaments and ammunitions containing depleted uranium.
f) México alienta a la OMS a que continúe realizando estudios sobre los efectos de la exposición a bajos niveles derivados de la utilización de armamentos y municiones que contienen uranio empobrecido.
We performed those experiments to study the effects of frostbite and extreme temperatures on the human body.
El objeto de estos experimentos era el estudio de los efectos sobre el cuerpo humano de la congelación y de las temperaturas extremas.
After a talk given by a congressional staffer studying the effects of legislation on human nutrition, she walked up and introduced herself—and he hired her on the spot.
Después de una conferencia sobre el estudio de los efectos de la legislación en la alimentación humana que dio un miembro del personal del Congreso, se acercó a él y se presentó.
His field had been narrowed over the years, so that Dr. Fricke now spent ten hours a day studying the effects of tobacco smoke on the human body.
El doctor Fricke había ido delimitando su campo de interés a lo largo de los años, y en el momento del juicio había llegado al extremo de dedicar diez horas diarias al estudio de los efectos del tabaco en el cuerpo humano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test