Traduction de "settle this" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The question should be settled by a vote.
El orador considera que la cuestión se debe resolver por votación.
12. The draft resolution before the Committee called for negotiations to settle the question of sovereignty, but in his view there was no question to settle.
12. El proyecto de resolución presentado al Comité pide la celebración de negociaciones para resolver la cuestión de la soberanía, pero en opinión del orador no hay ninguna cuestión que resolver.
It was for the Chinese people to settle the question.
Corresponde al pueblo chino resolver esa cuestión.
Settling a conflict in one specific State is not as effective, as when settling a conflict from a regional perspective.
Resolver un conflicto en un Estado en particular no es lo mismo que resolver un conflicto desde una perspectiva regional.
They have no intention of settling the nuclear issue.
No tienen la intención de resolver la cuestión nuclear.
B. The principle that States shall settle their international disputes by peaceful means
B. El principio de que los Estados deben arreglar sus controversias internacionales por medios pacíficos
Let us not try to settle scores, because that is pointless.
No intentemos arreglar cuentas porque es fútil.
The tribunal could, however, encourage parties to settle their disputes by resorting to mediation.
No obstante, el Tribunal podría alentar a las partes a arreglar sus controversias recurriendo a la mediación.
We reject the use of force, or the threat of the use of force as a means of settling disputes.
Rechazamos el uso de la fuerza o la amenaza del uso de la fuerza como medio de arreglar las controversias.
We fully support constructive dialogue as a means to settle all differences.
Apoyamos plenamente el diálogo constructivo como un medio para arreglar todas las diferencias.
They will consult with each other and strive to cooperate in averting and settling conflicts and in crisis management.
Se consultarán mutuamente y procurarán cooperar para prevenir y arreglar los conflictos y para la gestión de las crisis.
- There is sincerity and a genuine desire to lower tensions and settle disputes peacefully;
- Existe sinceridad y un deseo genuino de disminuir las tensiones y arreglar las controversias de modo pacífico;
They were seeking not to secure respect for human rights but to settle political scores.
Lo que persiguen no es afianzar el respeto por los derechos humanos sino arreglar cuentas políticas.
Greater emphasis should be placed on negotiated as opposed to coercive means of settling disputes.
Habría que hacer mayor hincapié en la negociación y no en la coerción como medio para arreglar controversias.
Negotiations and other peaceful means remain the only logical way to settle disputes.
Las negociaciones y otros medios pacíficos siguen siendo la única forma lógica de arreglar las desavenencias.
She said she had to go out and settle something.” “Settle what?” “I don’t know.
Me dijo que tenía que ir a arreglar algo. —¿Arreglar qué? —No lo sé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test