Exemples de traduction
verbe
It was the complete expression of a reasonable, ladylike person, setting out a situation in which she herself had rights.
Era la expresión perfecta de lo razonable, del refinamiento al exponer una situación en la que ella también estaba involucrada.
The streets were quiet, apart from stallholders unrolling their awnings and setting out their stock.
Las calles estaban tranquilas, apenas había algunos tenderos que habían empezado a desenrollar sus toldos y a exponer sus mercancías.
verbe
In view of the guarantee of freedom to leave any country set out in article 12, paragraph 2, of the Covenant, the Government could, perhaps, devise an alternative means of ensuring that people settled their debts before leaving the country, or that they paid their outstanding debts after going abroad.
Habida cuenta de la garantía de la libertad de salir de cualquier país, enunciada en el párrafo 2 del artículo 12 del Pacto, el Gobierno quizá pudiera idear un medio distinto de asegurar que la gente pagara sus deudas antes de salir del país, o que pagara sus deudas pendientes antes de viajar al extranjero.
She wouldn’t be setting out into the unknown and its dangers.
Ella no tenía que salir a lo desconocido y sus peligros.
Shit! What sort of time was this to be setting out for the day?
¡Mierda! ¿Qué horas eran esas de salir?
"Oh, are you at the dance yet?" "Just setting out.
¿Estás ya en el baile? —A punto de salir.
Maybe we should be setting out for the airport.
Deberíamos salir ya hacia el aeropuerto.
Before setting out on this they had a good rest.
Antes de volver a salir tenían un buen rato de reposo.
verbe
They’d agreed to all that days before setting out.
Habían adoptado el compromiso días antes de emprender viaje.
Then Cleopas repeats something he heard before setting out.
Cleofás repite algo que ha oído antes de emprender la ruta.
Why not a grace before setting out on a moonlight ramble?
¿Por qué no daban las gracias antes de emprender un paseo a la luz de la luna?
verbe
Begin with setting out my right to the Sun Throne as the daughter of Taringail Damodred, and say that I will come to put forward my claim when events in Andor are more settled.
Empezad exponiendo mi derecho al Trono del Sol como hija de Taringail Damodred, y añadid que iré allí a presentar mi reclamación cuando los acontecimientos en Andor se encuentren más resueltos.
Some Culture Minds had argued at the time that a quick war against the Affront was exactly the right course of action, but even as they'd started setting out their case they'd known it was already lost;
Algunas Mentes de la Cultura habían argüido en aquel momento que una corta guerra contra la Afrenta era precisamente el curso de acción más conveniente, pero incluso ellas eran conscientes al presentar su argumento ante las demás de que era un caso perdido.
They would set out upon the instant.
Debían ponerse en camino inmediatamente.
The next morning they waited for daylight before setting out.
A la mañana siguiente aguardaron a que amaneciera para ponerse en camino.
Did she admire herself before setting out on the road toward Palma with Ainhoa?
¿Se miró en él antes de ponerse en camino hacia Palma con Ainhoa?
To set out in this hurricane that crashes branches and even trees, would be madness.
Ponerse en camino con este huracán, que rompe las ramas y hasta los árboles troncha, sería una locura.
I shall count upon your having her here, in readiness to set out with me, by noon to-morrow.
Cuento con que la tendréis aquí preparada para ponerse en camino conmigo al mediodía.
The magnitude of what he was about to do began to sink in as he set out on the road once more.
Cuando volvió a ponerse en camino comenzó a asimilar la magnitud de lo que estaba a punto de hacer.
So, madame, I count upon your influence with mademoiselle to see that she is ready to set out by noon to-morrow.
Por lo tanto, señora, cuento con que tendréis a esta señorita dispuesta para ponerse en camino mañana al mediodía.
He informs us that the officer ordered to contact Mutassim has returned and that it is time for us to set out.
Me anuncia que el oficial encargado de contactar con Mutasim ha regresado y que es hora de ponerse en camino.
And indeed when F?anor began the marshalling of the Noldor for their setting-out, then at once dissension arose.
Y en verdad cuando Fëanor empezó a dar órdenes a los Noldor para ponerse en camino, las discusiones comenzaron.
But it seemed like a good idea to go back to his vaargh before setting out, though he wasn't sure why.
Pero le pareció una buena idea la de regresar a su vaargh antes de ponerse en camino, aunque no estaba seguro de por qué.
verbe
The handsome beachboy left after setting out the tea things, thick, cheap china in a blue-willow pattern. Mr.
El guapo muchacho bronceado se alejó después de ordenar la tetera y las tazas del té, de una porcelana barata y gruesa, con un dibujo azulado. Mr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test