Traduction de "second show" à espagnol
Exemples de traduction
She comes home for two hours until it's time to get back for the second show.
Va a casa por dos horas hasta la hora del segundo espectáculo.
After the second show, each of us went on with our Saturdays.
Después del segundo espectáculo, cada quien siguió con su sábado.
- She does a great second show.
Da un segundo espectáculo fantástico.
You don't have to do the second show.
No tienes que hacer el segundo espectáculo.
We're going to have King for the second show.
Tendremos a King Kong en el segundo espectáculo.
You know, the nice thing about fireworks -- there's usually a second show.
Sabes, lo bueno de los fuegos artificiales... normalmente hay un segundo espectáculo.
I never figured out how he helped them get rid of their dates but they were always gone by the second show.
Nunca supe como Reuben las ayudaba a deshacerse de su compañero pero, siempre se marchaban en el segundo espectáculo.
What time's the second show?
¿A qué hora es el segundo espectáculo?
Looks like we've got a second show. - What?
Parece que tenemos un segundo show.
Stick around for the second show?
Quédate para el segundo show?
The second show, on the second night.
El segundo show de la segunda noche.
Not to mention I canceled my second show to be here with you.
Sin mencionar que cancelé mi segundo show para estar aquí.
You're not staying for my second show?
¿No te quedas a mi segundo show?
-The second show was even better.
-El segundo show fue todavía mejor.
Sinatra starts his second show at midnight.
sinatra empieza su segundo show a medianoche
We already missed the second show.
Ya nos perdimos el segundo show.
Can you roll Toronto to the second show?
¿Puedes pasar Toronto al segundo show?
Do they still get drunk Friday night, second show?
¿Harás que sigan emborrachándose, viernes a la noche, segundo show?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test